Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита | страница 53
Мальчики, не мигая, смотрели на старика.
— Вы знаете, чей это призрак? — воскликнул Чанг. — Откуда вы знаете?
Мистер Вон едва заметно улыбнулся.
— Я — мудрый человек, — сказал он. — Отведи Дженсена туда, где спрятаны жемчужины, и никаких трудностей не будет.
— Звучит неплохо, — заявил Чанг. — Но откуда нам знать, что мы можем доверять вам?
Боб и Пит, не заметив того, кивнули. Они тоже об этом подумали.
— Я — мистер Вон, — резким тоном проговорил старик. — Мое слово крепче стали.
— А теперь спроси, можем ли мы доверять мистеру Дженсену! — крикнул Боб.
— Дженсен что хочешь пообещает, а потом сделает наоборот, — поддержал его Пит.
Мистер Вон повысил голос.
— Пришлите ко мне Дженсена!
Все молча ждали. За две минуты никто даже не пошевелился. Потом отворилась красная дверь, и в комнату вошел Дженсен. Он приблизился к мистеру Вону и мальчикам и ухмыльнулся.
— Они заговорили?
— Как ты разговариваешь? — возмутился мистер Вон. — Я тебе не ровня. Ты — тварь ползучая, и тебя зазорно даже раздавить. Ну и веди себя, как тварь!
Мальчики увидели, что мистер Дженсен побагровел от ярости и почти тотчас побледнел от страха. Не просто от страха, от отчаянного страха.
— Прошу прощения, мистер Вон, — заискивающе проговорил он. — Я только хотел узнать…
— Молчи и слушай. Если эти мальчики из рук в руки передадут тебе сегодня жемчужины, ты их отпустишь подобру-поздорову. Можешь их связать, если нужно, но не слишком туго, чтобы они могли через час-два освободиться. Если они отдадут тебе жемчужины, то зло, которое ты причинишь им, стократно вернется к тебе. Если же ты отвергнешь мое предостережение, тебя ждет Смерть от тысячи порезов.
Дженсен судорожно проглотил слюну прежде, чем заговорить.
— Сейчас, — униженно произнес он, — вся долина кишит разыскивающими их людьми. Мне удалось отвести их от каньона, где они оставили своих лошадей, и мне только что сообщили, что там пока никого нет. Но если я привезу их обратно…
— Может быть, тебе не придется везти их обратно. Может быть, они прямо сейчас скажут тебе, где спрятаны жемчужины. Надеюсь, так и будет. Почему бы и нет?
Мистер Вон встал. Он оказался очень маленьким в своих ниспадающих одеждах, меньше пяти футов.
— Пошли, — приказал он. — Им надо обсудить все между собой. Так как это вопрос жизни и смерти, то мы должны дать им возможность свободно сделать свой выбор.
Они покинули комнату.
14
Важное решение
— Не говорите ничего, не предназначенного для чужих ушей, — шепотом предупредил друзей Чанг, когда мистер Вон и мистер Дженсен удалились. — Не исключено, что нас слушает дюжина ушей. Будем говорить подольше, чтобы потянуть время. Оно сейчас на нашей стороне.