Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита | страница 53



Мальчики, не мигая, смотрели на старика.

— Вы знаете, чей это призрак? — воскликнул Чанг. — Откуда вы знаете?

Мистер Вон едва заметно улыбнулся.

— Я — мудрый человек, — сказал он. — Отведи Дженсена туда, где спрятаны жемчужины, и никаких трудностей не будет.

— Звучит неплохо, — заявил Чанг. — Но откуда нам знать, что мы можем доверять вам?

Боб и Пит, не заметив того, кивнули. Они тоже об этом подумали.

— Я — мистер Вон, — резким тоном проговорил старик. — Мое слово крепче стали.

— А теперь спроси, можем ли мы доверять мистеру Дженсену! — крикнул Боб.

— Дженсен что хочешь пообещает, а потом сделает наоборот, — поддержал его Пит.

Мистер Вон повысил голос.

— Пришлите ко мне Дженсена!

Все молча ждали. За две минуты никто даже не пошевелился. Потом отворилась красная дверь, и в комнату вошел Дженсен. Он приблизился к мистеру Вону и мальчикам и ухмыльнулся.

— Они заговорили?

— Как ты разговариваешь? — возмутился мистер Вон. — Я тебе не ровня. Ты — тварь ползучая, и тебя зазорно даже раздавить. Ну и веди себя, как тварь!

Мальчики увидели, что мистер Дженсен побагровел от ярости и почти тотчас побледнел от страха. Не просто от страха, от отчаянного страха.

— Прошу прощения, мистер Вон, — заискивающе проговорил он. — Я только хотел узнать…

— Молчи и слушай. Если эти мальчики из рук в руки передадут тебе сегодня жемчужины, ты их отпустишь подобру-поздорову. Можешь их связать, если нужно, но не слишком туго, чтобы они могли через час-два освободиться. Если они отдадут тебе жемчужины, то зло, которое ты причинишь им, стократно вернется к тебе. Если же ты отвергнешь мое предостережение, тебя ждет Смерть от тысячи порезов.

Дженсен судорожно проглотил слюну прежде, чем заговорить.

— Сейчас, — униженно произнес он, — вся долина кишит разыскивающими их людьми. Мне удалось отвести их от каньона, где они оставили своих лошадей, и мне только что сообщили, что там пока никого нет. Но если я привезу их обратно…

— Может быть, тебе не придется везти их обратно. Может быть, они прямо сейчас скажут тебе, где спрятаны жемчужины. Надеюсь, так и будет. Почему бы и нет?

Мистер Вон встал. Он оказался очень маленьким в своих ниспадающих одеждах, меньше пяти футов.

— Пошли, — приказал он. — Им надо обсудить все между собой. Так как это вопрос жизни и смерти, то мы должны дать им возможность свободно сделать свой выбор.

Они покинули комнату.

14

Важное решение

— Не говорите ничего, не предназначенного для чужих ушей, — шепотом предупредил друзей Чанг, когда мистер Вон и мистер Дженсен удалились. — Не исключено, что нас слушает дюжина ушей. Будем говорить подольше, чтобы потянуть время. Оно сейчас на нашей стороне.