Тайна зелёного привидения: Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита | страница 11
Пит, Боб и Юпитер, затаив дыхание, слушали полицейского, а отец Боба с насмешкой спросил его:
— Могу я процитировать, Сэм?
— Нет! — взорвался Рейнолдс. — Сам прекрасно знаешь, что не можешь! Это не для прессы. И вы, мальчики, тоже молчок. Я совсем забыл про вас. Никому не говорите, что слышали от меня, понятно?
— Понятно, сэр, — уверил его Юпитер.
— Все равно, — продолжал Рейнолдс, — эта зеленая фигура кроме меня показалась еще… Дайте подумать… Правильно… Двум водителям грузовика, одной женщине, которая нам позвонила, ночному сторожу на складе. Ну, еще мне и двум моим людям. Еще два мальчика…
— Всего девять, Сэм, — подсказал отец Боба.
— Девять. Плюс шесть мужчин, которые отправились осматривать дом, — продолжал полицейский Рейнолдс. — Значит, пятнадцать. Пятнадцать человек видели привидение.
— В доме было шесть человек? — заинтересованно переспросил Юпитер. — Или семь? Боб и Пит никак не придут к согласию.
— Не знаю, — пробурчал Рейнолдс. — Четверо рассказывали, что там было. Трое сказали, что их было шестеро, а один — семеро. С другими не пришлось поговорить. Я их не нашел. Наверно, не хотят славы. В любом случае пятнадцать-шестнадцать свидетелей — это слишком много. Я бы ни за что не поверил, если бы сам не видел. Представляете, ушел под землю, прямо в могилу! Это надо же!
Машина свернула на уже известную дорогу, которая вела к Зеленому Дому. Днем он смотрелся весьма впечатляюще, хотя одно крыло было частично разобрано. Два полицейских стояли на страже возле двери, а рядом с ними нетерпеливо ждал кого-то мужчина в коричневом костюме.
— Интересно, кто это? — пробормотал Рейнолдс, вылезая из машины. — Неужели еще один репортер?
— Старший полицейский Рейнолдс? — К ним подошел мужчина в коричневом костюме с умным лицом и приятным голосом, который и не думал скрывать свое нетерпение. — Вы полицейский Рейнолдс? Значит, вас я жду. Почему ваши люди не пускают меня в дом моего клиента?
— В дом вашего клиента? — переспросил Рейнолдс, не сводя с него глаз. — А кто вы такой?
— Я — Гарольд Карлсон. А этот дом принадлежит мисс Лидии Грин. Она — моя клиентка и дальняя родственница. Я представляю ее интересы. И сегодня, как только я прочитал утренние газеты и узнал» что произошло вчера, я сразу примчался сюда из Сан-Франциско. Арендовал машину и вот я тут. Мне бы хотелось понять, что тут происходит. Я ничего не соображаю. Все так фантастично! Чепуха какая-то!
— Фантастично — это да. А вот насчет чепухи это вы перебрали. Что ж, очень рад, что вы здесь, мистер Карлсон. Нам бы все равно пришлось посылать за вами. А людей я поставил, чтобы держать подальше любопытных, поэтому они и вас тоже не пустили. Ничего, сейчас пойдем все вместе и поглядим. Эти два мальчика были тут вчера, и они нам покажут, где в точности… э… видели нечто.