Последняя из Лунных Дев | страница 51
Лиззи свернула на Третью улицу, вдоль которой тянулись приземистые красные кирпичные дома, где располагались службы общественной безопасности Сейлем-Крика. Как она и ожидала, парковка перед отделением полиции оказалась почти пустой. Если не считать того давнего, так и не раскрытого двойного убийства, уровень преступности в Сейлем-Крике был крайне низким.
Когда Лиззи вошла через двери из тонированного стекла в отделение, дежурный сержант вскинул голову:
— Чем могу помочь?
— Я хотела бы поговорить с шефом полиции Саммерсом.
Лиззи взглянула на именной знак полицейского: «Сержант Оберлин». Парень был невероятно худым и почти утопал в своей новенькой черной униформе. Щеки сплошь рябели рубцами от недавних подростковых прыщей. Он провел языком по зубам, разглядывая посетительницу с этаким забавным проявлением собственной значимости.
— Это как-то относится к ведению полиции, мэм?
— Это отделение полиции, если не ошибаюсь?
Сержант слегка покраснел.
— Да, мэм.
— Хорошо. Да — это находится в ведении полиции. Точнее, это связано с убийством. И даже на самом деле с двумя убийствами.
Оберлин выпучил глаза.
— С убийствами?!
Лиззи вежливо улыбнулась, довольная тем, что всецело завладела его вниманием.
— Это касается давнего дела — убийства сестер Гилмэн.
— Можете произнести еще раз, по буквам?…
Лиззи едва сдержалась, чтобы не закатить глаза. Но не успела она что-либо ответить, как за стойкой появился крепкий мускулистый капитан полиции с волосами цвета стальной стружки.
— Я уже понял, Тодд. Простите, мисс…
— Лун, — представилась Лиззи. — Эльзибет Лун.
— Да, разумеется. Мисс Лун. Я правильно расслышал, что вы интересовались убийством сестер Гилмэн?
— Да, вы верно расслышали. Я пришла поговорить с шефом Саммерсом о расследовании того дела.
— О… расследовании?
Полнейшее недоумение на лице у капитана подтвердило подозрения Лиззи. Что не было никакого расследования.
— А шеф полиции на месте?
Сержант кашлянул, прочищая горло, и выдавил натянутую улыбку:
— Боюсь, шеф сейчас очень занят, но если вы поделитесь со мной, в чем суть вашего вопроса, то буду рад ему это передать.
— В этом нет необходимости, — ответила Лиззи, направившись к ряду пластмассовых стульев вдоль стены и опустившись на один из них. — Я подожду.
Это явно был совсем не тот ответ, которого от нее ожидали.
— Но, мисс…
— Лун, — холодно продолжила Лиззи. — Я внучка Альтеи Лун, и я была бы вам крайне признательна, если бы вы сообщили шефу, что я сижу здесь и желаю встретиться с ним как можно скорее.