На войне, как на войне | страница 125
Фалкон захлопал глазами, от такого крутого поворота в разговоре, и тут послышался необыкновенный клекот какой-то птицы. Услышав его, Фалкон напрягся и встал.
— Дина, мне пора.
— Так это и есть ваши тайные свисты?
— Ну, да.
Мы встали и быстрым шагом пошли в сторону дворца. Оказалось, что Фалкона ждут в штабе. Через полчаса он вышел, задумчивый.
— Что?
— В ночь ухожу с группой в разведку. Так что готовься встречать с цветами.
И Фалкон грустно улыбнулся.
Глава 18
Но еще никто из нас не знал, что история с цветами будет иметь продолжение.
К обеду третьего дня, прошедшего с момента ухода группы Фалкона в разведку, что-то внутри меня забеспокоилось, зашебуршилось настолько серьезно, что стало не по себе. И ноги сами принесли меня к столовой, где заседал штаб артан. За столом сидел лорд Тейлор, и, обхватив руками голову, уперся взглядом в карту. Вид его был настолько мрачным, что сердце екнуло.
— Здравствуй, отец. Что-то случилось?
— А-а-а, это ты, доченька. Случилось, случилось.
— Что-то серьезное, па?
— Серьезнее не бывает. Две разведгруппы не вернулись к сроку обратно. А срок истек еще вчера вечером.
— А в какой район они ходили?
— В район города Альтейра. По последним данным, иртаны там что-то готовят. Вот и решили проверить.
— Вот оно, — бухнула мысль в голове. — Альтейра — это же тот город, о развалинах которого рассказывал перед выходом в разведку Фалкон.
— Отец, а есть схема этого города?
— Есть, отчего же не быть?
Лорд Тейлор покопался в бумагах и вытащил на свет схему города.
— Я посмотрю?
И не дожидаясь ответа, наложила ладони поверх схемы.
— Ну, живых точно нет. Ни на земле, ни под землей. Но ощущаю много магии. Столько ее в одном месте еще никогда не было.
— И что ты предлагаешь?
— Только одно, идти выручать Фалкона и его группу.
— Не спеши, Дина. Послать вашу группу в тыл противника, где уже пропали две группы, более чем опасно.
— Отец, тогда я пойду сама.
— Дина! — вскричал лорд Тейлор. — Я же сказал: Не спеши.
Он позвонил в колокольчик. И когда в двери показался ординарец, сказал:
— Срочно ко мне Айрела!
Ординарца, как ветром сдуло. Айрел примчался минут через пять. На лице было написано недоумение и изумление. Похоже, адъютант сказал, в каком состоянии находится лорд Тейлор.
— Ты звал меня, отец?
— Звал, звал. Твоя сестра закатила истерику (Я закатила истерику???) по поводу того, что Фалкон с группой может попасть в засаду в районе Альтейры. Ну, там, где пропали две группы разведчиков.