Танцор у гроба | страница 27
Именно так ощущал себя Стивен, видя приближающихся к нему с противоположных концов Лексингтон-авеню полицейских. Сердито гудели клаксоны машин, водители злились. Но полицейские не обращали на них никакого внимания, продолжая прочесывание. Еще несколько минут — и его обязательно заметят: одинокий мужчина атлетического телосложения с гитарным чемоданом, в котором без труда поместится лучшая снайперская винтовка в мире.
Стивен обвел взглядом черные мрачные окна, выходящие на улицу.
Моля Бога о том, чтобы оттуда на него не смотрело лицо.
«Солдат, о чем это ты, мать твою?»
«Сэр, я…»
«Солдат, провести рекогносцировку».
«Слушаюсь, сэр!»
Ноздри уловили горьковатый запах горелого.
Обернувшись, Стивен обнаружил, что стоит у кафе быстрого обслуживания. Вошел и, притворившись, что изучает меню, осмотрел посетителей.
За одним из столиков на хлипком неудобном стуле сидела одинокая, очень крупная женщина, нянчившая высокий стакан с чаем. Лет тридцати с небольшим, рыхлая, широкое лицо, толстый нос. Стивен окинул ее оценивающим взглядом.
Журнал «Вог» она читала не с похотью, а с завистью.
Заказав стакан фруктового чая, Стивен взял поднос и направился к столику у окна. Проходя мимо полной женщины, Стивен выронил поднос. Горячий чай разлился по полу. Отпрянув назад, женщина с испугом посмотрела на Стивена.
— Господи, — прошептал тот. — Извините ради бога! — Он поспешно схватил пачку салфеток. — Успокойте же меня! Скажите, что я вас не облил. Пожалуйста!
Перси Клэй попыталась высвободиться из рук молодого полицейского, буквально пригвоздившего ее к полу.
Джоан Карни, мать Эда, лежала в нескольких футах от нее. На ее лице был написан ужас.
Два крепких полицейских прижимали Брита Хейла к стене, словно арестованного.
— Простите, мэм, — начал один из полицейских. — Миссис Клэй, мы…
— Что здесь происходит? — воскликнул ничего не понимающий Хейл.
В отличие от Эда, Рона Тэлбота и самой Перси, Хейл не служил в армии и никогда не бывал в боевой обстановке. Он не знал, что такое страх. Рубашки Брит носил только с длинным рукавом, скрывая страшные следы от ожогов, которые он получил несколько лет назад, спасая из горящей «Сесны» пилота и пассажира. Но мысль о преступлении — сознательном причинении вреда — была ему совершенно чужда.
— С нами связались из центрального управления, — объяснил полицейский. — Там считают, что человек, убивший мистера Карни, вернулся. Вероятно, чтобы расправиться с вами и мистером Хейлом. Мистер Райм полагает, что именно убийца находится в том черном микроавтобусе, который вы видели сегодня.