К грядущему триумфу | страница 29



Так получилось, что у Уиллима Русила было и то, и другое.

* * *

Свежий дым вырвался из миделя чарисийца, и второй снаряд просвистел в воздухе. Однако на этот раз артиллеристы стреляли немного выше. Снаряд издал резкий, плоский шлепающий звук, когда он пробил грот «Серпента» и взорвался по крайней мере в сотне ярдов от него.

Может быть, тот первый выстрел был случайностью, — сказал себе Макласки. — Это могло быть так.

Он сказал себе это очень твердо… и ни на мгновение в это не поверил.

* * *

— Шан-вей! — Русил зарычал, когда его второй выстрел прошел высоко.

— Я же говорил тебе не промахиваться. — Жовэлтиру пришлось повысить голос, но его сухой тон довольно хорошо пробивался сквозь защитные затычки для ушей Русила. — Знаешь, эти снаряды не растут здесь на деревьях!

Командир орудия свирепо посмотрел на него, но благоразумно промолчал.

— Заряжай! — рявкнул он вместо этого, и его расчет снова пришел в движение.

* * *

— Огонь! — рявкнул Джирдин Клинмивлир, и 18-фунтовые снова взревели.

Вонючее облако порохового дыма потянулось обратно через палубу, и он прищурился сквозь него, пытаясь разглядеть падение ядра. На таком расстоянии у дыма было не так много времени, чтобы рассеяться, но он увидел белую вспышку, когда по крайней мере одно из ядер отскочило от воды и запрыгало по волнам далеко за кормой чарисийской шхуны.

— Черт побери и разрази меня гром! — он сердито покачал головой. Проблемы с высотой — это одно; отклониться так далеко по направлению — это совсем другое.

— Я хочу, чтобы мы попали в этот чертов корабль, а не в проклятую Шан-вей воду! — прорычал он. — Кто-нибудь этого не понимает?!

Он на мгновение впился взглядом в свой собственный орудийный расчет, затем перевел те же горящие глаза на другую команду и задержал их на пару ударов сердца. Затем он резко вдохнул.

— Заряжай!

* * *

— Огонь!

14-фунтовое орудие отклонилось назад на своих направляющих, наткнувшись казенной частью, и облако дыма — не грязно-серо-белое, как у обычного пороха, а темно-коричневое от гораздо более мощного какао-пороха Чариса — вырвалось вверх и наружу. Снаряд просвистел над водой между двумя кораблями и приземлился примерно в тридцати футах от своей цели.

* * *

Палуба дернулась под ногами Макласки, и он протянул руку к нактоузу компаса для равновесия.

Чарисийский снаряд ударился о воду и продолжал двигаться вперед. Угол его падения был слишком острым, чтобы поразить корпус «Серпента» ниже ватерлинии, но взрыватель сработал как раз в тот момент, когда он проходил под килем брига. К счастью, это было слишком далеко, а заряд был слишком легким, чтобы пробить корпус корабля или хотя бы обшивку, но заделанные швы между этими досками были другим делом. Полдюжины из них разошлись, и вода хлынула в корпус. Это не было опасной течью — пока нет, — но было время, чтобы это изменилось.