Пламя и ветер | страница 28
Кони были привязаны у верб, Альма притаился поблизости, за кустом.
Коням докучали мухи. Животные взмахивали завитыми хвостами, мотали головами и били ногами, стараясь согнать присосавшихся к брюху больших слепней. Альме стало жаль лошадей, он сорвал длинную ветку, подошел и стал отгонять насекомых. Потом набил трубку и стал обкуривать их дымом.
Альму заметила собака, залаяла и яростно кинулась на чужака.
За ней легким шагом подошла Жанетта.
«Эта глупая собака искусает меня, если барышня ее не удержит», — подумал Альма.
— Чего ты лаешь, Амина! Видишь ведь, что этот господин не обижает наших лошадок. Замолчи!
Альма покраснел как рак, сердце у него колотилось. «Этот господин, — повторил он про себя. — Этот господин».
Он снял шляпу и низко поклонился Жанетте. Она смерила его взглядом с головы до ног, и на губах ее мелькнула лукавая усмешка. Ну и вид у этого парня! От штанов остались одни лохмотья, куртка — сплошные дыры, а на нестриженой голове шляпа, настоящая серая шляпа, да еще почти новая.
Жанетта что-то говорила Альме, но он не слушал, до него не доходили ее слова. Ему чудился сладкоголосый птичий щебет, он не понял вопроса, и Жанетте пришлось повторить.
— Как тебя зовут?
— Альм-ма В-валь-ти.
— Это что за имя?
Он пожал плечами.
— А чем ты занимаешься?
Он не знал, что ответить, и снова пожал плечами.
— Ничем, что ли?
— Ну да, ничем.
— А на что же ты живешь?
— Ч-чищу хлевы. За это меня к-кормят.
— Ты за-заика? — хихикнула она.
— Н-нет... Этт-то только... с-сейчас, — с трудом произнес Альма. Лоб его покрылся каплями пота.
— А почему ты на меня так смотришь?
— Как смотрю? П-потому что т-ты оч-чень красивая. Такая к-красивая, что с-сердце замирает.
— Сердце замирает? — переспросила Жанетта и громко засмеялась. Вдоволь насмеявшись, она сказала: — А ну-ка, повтори еще раз.
Альма молчал. Он вздрагивал от волнения, приветливо улыбался, но лицо его от этого стало еще старее и некрасивее.
— Что ж ты молчишь? — Пальчики Жанетты перебирали золотые пуговки на голубой блузке, под которой уже намечались груди. — Что ж ты молчишь? Фу, ты похож на старую обезьяну! Уходи, не пяль на меня глаза.
Но он стоял как столб и только учащенно дышал, словно после быстрого бега.
— Ты противный! Слышишь? Уходи, от тебя воняет навозом! Не дай бог, увидят тебя здесь наши, тебе не поздоровится.
Альма отошел к ручью и уставился на свое отражение в воде. Верно, он больше похож на старую обезьяну, чем на молодого парня. Нет, нет, Жанетта врет! Врет, врет, врет!