Дао медитации. Путь к просветлению | страница 2



Китайское название сидячей медитации — цзинцзо. Это так и переводится: «неподвижное сидение». Медитация — это тренировка внутренней чувствительности тела и ума. Она должна быть столь же упорной, как тренировка спортсмена или артиста.

Я начал заниматься медитацией в форме тайцзи-цюаня, который представляет собой именно медитацию в движении, а не только боевое и целительское искусство. После двух лет практики тайцзи я включил в нее медитацию цзинцзо, которая оказала мне неоценимую помощь в овладении мастерством тайцзи-цюаня.

Пытаясь найти литературу по искусству медитации, я пришел к выводу, что как в Соединенных Штатах, так и в Китае по этому вопросу имеется слишком мало информации. Древнекитайские труды написаны языком, который столь же архаичен для современного Китая, как чосеровский английский для современной Америки. Частое использование метафор для описания опыта, который трудно выразить словами, делает информацию еще менее доступной для читателя. В результате даже те, для кого китайский язык является родным, не в состоянии понять описаний специфических видов тренинга. Найти книгу с описанием традиционных методов медитации на английском языке практически невозможно.

И тем не менее эти традиционные работы — не просто исторические документы, подлежащие изучению учеными-китаеведами. Это живые книги, которые в наше время могут помочь нам в личном развитии. Эти традиционные труды создавались и совершенствовались многими поколениями людей, которые, как и мы, ломали голову над тем, что такое жизнь и как ее прожить самым лучшим образом.

Цзинцзо (медитация) — это не религия, хотя онаможет помочь приверженцам любых вероисповеданий. Способствуя ясному мышлению и полной концентрации, цзинцзо позволяет нам полностью отдаться общению со своим Богом, без всяких отвлекающих мыслей. Древние труды учат нас: если мы будем позволять себе злые поступки или получать для себя выгоду за счет других, нам нечего ждать благосклонности нашего Бога. Истинная цель медитации — собственное совершенствование, а также совершенствование своих отношений со всем, что нас окружает. Я практиковал именно такой подход к жизни, когда писал эту книгу.

Хотя в наши дни наука достигла больших успехов, использовать научные знания для того, чтобы понять, что такое медитация, — это все равно что, как говорит китайская пословица, «чесать пятку, не снимая ботинка». Попробуйте представить себе все человеческие знания в виде здания с множеством окон. Каждое окно дает особый, ценный взгляд на жизнь. Наука — это окно. Философия — это тоже окно. Религия, психология, физиология и все другие отрасли знаний — все это окна. До тех пор пока мы будем смотреть через эти окна, мы не сможем попасть наружу. У нас никогда не будет возможности посмотреть на то здание, в котором мы живем. Сколько бы знаний мы ни накопили, мы все же продолжаем «смотреть через окна».