Искусство жить (с)нами | страница 28



«Побегай по полыни, Я тебе разрешаю. Ты заслужил».

Он расставил в сторону руки, изображая самолёт, и побежал по сочной живой траве, не приминая её колосков. Можно было наблюдать, как по холмам скачут самые настоящие волны из травы, создаваемые юным Ветром. Вслед за Ветром Он бежит, как самолёт, не тревожа покой полыни. Ветреные потоки то ныряли в зелёную пучину, то беззвучно выныривали обратно. Салки с молодым Ветром.

— Mate! (Подожди!) Watashi wa hotondo oitsuita, (Я почти догнал,) — кричал Он, сквозь хохот.

Детский смех разносился эхом по всем холмам, наполняя смыслом скудное существование этого маленького мира.

В одно мгновение Ветер как будто упал на землю. Трава перестала плясать в анархичном танце, а одинокая яблоня, что росла на холме, замерла в беззвучии, и уже не один листок с её ветвей не мог позволить себе шелохнуться. Мир на мгновение поймал тишину.

Раз, два, три…

В следующую же секунду все холмы залились стрекочущим пением цикад. Пение было приятным и убаюкивающим. Но звук всё нарастал и нарастал. В один момент он превратился в страшный гул, который можно было сравнить лишь с шумом взлетающего самолёта. Он прижал ладони к ушам и рухнул на землю, ломая и уродуя под собой молодые побеги полыни.

* * *

— Том… Том! — кто-то сильно тряс меня за плечи.

Я открыл глаза. Надо мной повис незнакомый мне парень с аккуратно перевязанными на затылке дредами.

— Меня попросили тебя разбудить. Скоро будем начинать.

— Ум… спасибо, друг. Я сейчас приду.

— Да не за что. Классный Ганеша. — он улыбнулся, взглядом указав на статуэтку, стоящую на столике.

Постояв секунду, не дождавшись моего ответа, он развернулся и ушёл.

Я потянулся, проскрипел зубами и ещё пару секунд проследил за незнакомцем. Интересный парнишка, почему Я его раньше не видел или видел, не помню.

Мой кофе уже кто-то убрал. Я забрал со столика свой подарок и отправился в общую кучу пришедших людей. Там Я глазами разыскал Надю и махнул ей рукой. Увидев моё приветствие, она, наверное, сочла его за знак к началу и пару раз громко постучала ноготками о стакан шампанского.

— Друзья мои, минуту тишины и внимания, пожалуйста! — начал она. — Как вы знаете сегодня у нас в «Теме» закрытый вечер китайской культуры. И сегодня нас посетили наши китайские друзья из МГЛУ, которые приехали учиться в Россию русскому языку. — Она показала бокалом шампанского на китайскую пару: парня и девушку. Они тут же приветливо заулыбались. — Так же наше скромное мероприятие посетила глубокоуважаемая мною Лина Тао, руководитель и духовный лидер всем нам известного чайного дома. Во время просмотра фильмов Лина соизволила провести ортодоксальную китайскую чайную церемонию. За это мы ей благодарны и с удовольствием посетим её уголок в нашем заведении этим вечером. Я говорю спасибо всем, кто пришёл сегодня в «Тему» и хотела бы сказать ещё одну новость. В этом зале, среди нас, находится человек, у которого сегодня день рождения и, в принципе, благодаря ему мы здесь все и собрались, ибо устроить этот вечер была изначально его инициатива, которую мы и поддержали. Том, иди сюда, дай мне за твои уши подержаться.