Забытая деревня | страница 30
Заметив Фредди, горничная подошла к двери спальни и, не поднимая глаз от пола, прикрыла ее — аккуратно, но решительно.
«Странная девушка», — подумал Фредди.
Он снова повернулся к своим чемоданам, раздумывая о том, что же такого он оставил тут много лет назад, раз Берти потребовал это забрать в своем кратком и отрывистом предписании.
Пока Фредди ехал в поезде из Лондона, его беспокоила мысль о встрече с Вероникой. Столько времени прошло. Всю дорогу он пытался представить ее лицо. Думал о том, что скажет ей. Размышлял, насколько она изменилась с тех пор, как его братец вмешался в их отношения и положил на нее глаз.
В те времена она была веселой и живой, словно глоток свежего воздуха. Он помнил вечер, на котором они познакомились. При воспоминании о том, как он заметил Веронику в другом конце зала, Фредди улыбнулся. Она пила шампанское из широкого бокала и хохотала, расплескивая вино во все стороны. Веронику окружала толпа молодых людей, которые наперебой предлагали помочь стереть пятна и тут же принимались за дело. За всю свою жизнь Фредди не видел женщины красивее. Как только он вошел, их взгляды встретились, и его мир изменился навсегда.
Женщина, находившаяся сейчас в гостиной, была не похожа на ту Веронику, которую он знал. Когда она, уставившись невидящими глазами на огонь, грызла ноготь, рука у нее слегка дрожала. Фредди молча наблюдал за ней, думая о том, что могло так сильно изменить ее с момента их последней встречи.
Краем глаза Вероника приметила его и заставила себя улыбнуться.
— Джин с тоником? — У нее чуть не сорвался голос, хотя она понимала, что нельзя выдавать свои переживания. Она не привыкла к присутствию в доме посторонних мужчин. Вероника повторяла себе, что это всего лишь Фредди, но становилось только тяжелее.
— Где вы достаете приличный джин? — поинтересовался он. — На черном рынке?
Вероника пожала плечами.
— Думаю, да. Берти всегда находит то, что ему нужно.
Фредди кивнул и направился к тележке с напитками, по пути оглядывая гостиную.
— Я выпью, спасибо. Тут почти пусто. — Замечание было очевидным, и Вероника ничего не ответила. — Полагаю, все мои старые вещи на чердаке?
— Наверное.
— Скорее всего, там найдутся лишь старая бита для крикета да стопка книг. Позже я поднимусь посмотреть, — сказал он. — Надеюсь, избавлю вас от своего общества уже завтра.
Вероника порывисто отвернулась от огня и посмотрела на него:
— Ты ведь только что приехал.
Он сделал извиняющееся лицо и пожал плечами: