Только не лги! | страница 45



— Тогда посмотрите на себя внимательно в зеркало. — Хилда вырвала у Бертолда свои ладони и наградила его холодным взглядом. — А что касается… дружбы, — она хмыкнула, — то я не вижу подобной перспективы. Теперь, когда я поняла, с кем имею дело, я буду настороже, поверьте.

Бертолд поднялся с колен и с трудом взял себя в руки, чтобы спокойно выдержать насмешливый взгляд Хилды. Да, тяжело с этой женщиной, ее бросает в крайности.

— Что значит… ты поняла, с кем имеешь дело?

— Вы прекрасно понимаете, что это значит, — огрызнулась Хилда. — Вы хищник, мистер Кертис. Стервятник. Считаете, что можете иметь любую женщину, которую пожелаете. Не сомневаюсь в ваших бесчисленных победах. Но со мной у вас номер не пройдет, потому что я не Флора, не Эстер, не любая из тех бедняжек, которых вы использовали и бросили. Возможно, сегодня я показалась вам как раз такой женщиной, но каждый может ошибиться в оценке. Вас я недооценила, а себя переоценила. Не предполагала, что события могут развернуться подобным образом. Но теперь мне все ясно.

— Я не могу в это поверить!

Бертолд принялся нервно расхаживать по комнате. Господи, она снова выводит меня из себя, и это когда я уже почти успокоился! Черт побери, кто бы мог подумать, что желание обладать женщиной может обернуться таким потоком оскорблений и обвинений!

Поднявшись с кровати, Хилда устремила на Бертолда уничтожающий взгляд.

— Уверена, что после сегодняшнего посещения Эстер вам станет гораздо легче. В конце концов, вам ведь все равно, лишь бы была стройная темноглазая брюнетка!

При этих словах, полных сарказма, лицо Бертолда вспыхнуло румянцем ярости.

— Должен заметить, что Эстер очень умная женщина и живет она своим умом. Я использую ее не больше, чем она использует меня.

— Как здорово! И вас это устраивает, да?

— Вполне.

— Тогда запомните на будущее: оставьте меня в покое.

— Не беспокойся. Я так и сделаю!

9

Только около одиннадцати все еще раздраженный Бертолд появился в квартире Эстер. Обычно они сразу отправлялись в спальню, но на этот раз Бертолд изменил традиции. Он прямиком двинулся в гостиную и подошел к бару.

— Выдался плохой день, дорогой? — поинтересовалась Эстер, когда Бертолд налил себе виски.

Он хмыкнул и залпом осушил содержимое стакана.

Эстер подошла к нему сзади и успокаивающе положила руки на его напряженные плечи. Пальцы Бертолда крепко сжали стакан, когда ладони Эстер скользнули на его талию, а затем еще ниже.

— Ммм… — промурлыкала Эстер, млея от удовольствия.