Начало | страница 164
— Что за, ав? — пробормотал сонный зверолюд, вставая с постеленного. Вокруг него лежали еще несколько охотников, включая Берка и Реджинальда. Те тоже принялись просыпаться и разлеплять сонные веки.
— Ты чего? — спросил проснувшийся Берк, глядя на волка и громко зевнул.
— Камин, ав, не горит! — Хар'ак указал своим когтистым камнем в сторону каменного изваяния.
— ВАРВАРЫЫ… — послышалось со стороны улицы, а затем крик резко оборвался.
— Грабьте, жгите, убивайте! — последовал громкий крепкий бас.
Затем окна осветило желтое зарево вспыхнувшего огня.
— ПОДЪЕМ!!!!!! — волк заревел так, что, наверное, вся деревня слышала громоподобный звериный вой.
До этого охотники, мирно сопящие на полу, резко вскочили с пригретых мест и принялись вооружаться. Хар'ак не носил существенной защиты, лишь легкую рубаху да кожаные штаны, поэтому волк собрался раньше всех и выскочил на улицу, прихватив свою зачарованную саблю.
Лес полыхал. Как и задумали, часовые, дежурящие день и ночь, выпустили по стреле в указанные ранее участки. Зачарованные палки сработали как надо и непроглядная чаща залилась желтым пламенем. Со стороны леса доносились крики горящих варваров. Волк отчетливо слышал их своим звериным чутьем. Но затем в дома прилетело несколько горящих стрел врага, которые разразились адским пламенем, соприкоснувшись с халупами.
В одном участке пламенной стены возникла брешь, из которой вышел высокий, наголо выбритый мужик. Его вид был настолько надменен, словно он помогает держать небо самому Атланту. Из создавшегося прохода тут же повалила толпа разъяренных вояк с топорами и мечами наперевес.
Глава зверолюда залился небывалой яростью. Вынув саблю из ножен и сжав ее рукоять до побеления костяшек, охотник кинулся в сторону врага. Два первых недоноска не успели заметить зооморфа в темноте, за что поплатились своими жизнями. Хар'ак отрубил одному голову, а второго пырнул в сердце. Варвар не желал подыхать, хотя его полоска жизни стремилась к нулю. Волк быстро провернул саблю и с брызгами алой жидкости вынул ее из тела татуированного.
— Сюда, крысы плешивые. — прорычал волк и его услышали.
Семеро остервенелых мужиков кинулись на озлобленного зверолюда с перекошенными азартом мордами. Хар'ак искусно перерубил первого добравшегося до него, затем когтями вспорол брюхо второму, а в остальных выпустил огромный поток огня из своего зачарованного оружия. Двадцатиуровневые противники вспыхнули, как бенгальские огни на детском утреннике.