Средь тяжкого труда и скорби | страница 8



И, возможно, — кто знает? — Мерлин действительно все еще был человеком на каком-то элементарном уровне, который выходил за рамки плотских оболочек, сердцебиений и крови. Возможно, он также не был им. Возможно, в конце концов, не имело значения, сколько кровавой вины он взял на свою душу, потому что, возможно, Мейкел Стейнейр был неправ. Возможно, Нимуэ Албан действительно была так же мертва, как и Земная Федерация — возможно, Мерлин Этроуз действительно был не более чем электронным эхом, которому нечего было терять.

Были времена, когда он надеялся, что это не так, а в другие времена — когда он думал о крови и боли, о худых, голодных детях, дрожащих в горных снегах, — когда он молился, чтобы это было так.

Боже, ты сегодня плохо себя чувствуешь, не так ли? — язвительно спросил он себя. — Может быть, Кэйлеб даже более прав, чем ты думал, настаивая на том, чтобы ты брал это время простоя. И, может быть, тебе нужно встать утром и заскочить в императорскую детскую, чтобы обнять свою крестницу и вспомнить, для чего все это на самом деле.

Он улыбнулся более естественно, мечты о чувстве вины и кровопролитии смягчились воспоминанием об этом смеющемся, извивающемся маленьком теле в его объятиях, как Божье обещание, что будущее действительно каким-то образом окупится в полноте времени.

И так и будет, — тихо подумал он, подготавливая команды, которые переключат его в режим ожидания. — Когда ты смотришь на эту маленькую девочку сверху вниз и понимаешь, почему ты все это делаешь, понимаешь, как сильно ты ее любишь, ты знаешь, что так и будет.

.III

Храм, город Зион, земли Храма

— Надеюсь, ты все еще думаешь, что это того стоило, Жаспар, — мрачно сказал викарий Робейр Дючейрн, глядя через стол заседаний на щекастого великого инквизитора.

Жаспар Клинтан оглянулся с бесстрастным, неподвижным железным лицом, и казначей Церкви Ожидания Господнего каким-то образом сумел не зарычать. Это было нелегко, учитывая сообщения, поступающие из Сиддармарка, и он знал так же точно, как и то, что сидел тут, что отчеты, которые они получали, преуменьшали разрушения и смерть.

— Не понимаю, почему ты, кажется, думаешь, что во всем этом есть какая-то моя вина, — сказал Клинтан ровным голосом. — Не я решал, когда и где это должно было произойти — ты можешь поблагодарить за это самого ублюдка Стонара!

Губы Дючейрна приоткрылись, но он остановил роковые слова прежде, чем они вырвались наружу. Он ничего не мог поделать с презрением и гневом в своих глазах, но, по крайней мере, ему удалось воздержаться от того, что он действительно хотел сказать.