Собрание сочинений в 7 томах. Том 2. Зимние кутежи | страница 12



по шву — похожие на слезы
откроются ли — вдруг — ручьи

|1966, ноябрь|

третий кузнечик

(к «кузнечикам» в. хлебникова и э. каммингса)

[сыну андрею]

трепещет знак-кузнечик
над полем и под небом! —
(знак — Разуму: быть стражем!
самим собою быть) —
знак препинанья
из окрасок двух:
немного Поле
и немного — Бог

|1967|

два портрета

1. Л. В.
ци к л о н о м Б дыша как будто
живет выдерживающий этот
он странно-легок: говорит он пустяки все время
а сам — собранье ран
2. В. Ш.
итальянская гибкость
человека из родины Батюшкова!
в нем затеряны суставы разбитые
как жерди в реке

|1967|

стихотворение-пьеса

(вещь для сцены)

Пустая сцена, освещенная слабо.
Близкий голос (нечто вроде: «ааа»), как бы
ничего не выражающий.
Долгая пауза.
Удар — как об стену — за сценой.
Обрывок (в то же время — «цельный») бессловесного хора, напоминающего молитвенное песнопение.
Сильный удар — как об стену — за сценой.
Долгая пауза.
Далекий крик ужаса — по возможности
«беспредельного».
Свет на сцене усиливается до максимальной яркости.

|1967|

к одной из годовщин потери

сидишь в качалке: о тоска невыразимая!
укачиваешь
сам себя
себе выдумывая мать… —
теперь уже — саму В с е л е н н у ю

|9 июля 1967|

человеко-переводы

а х р а м и т и ш и н а — как перевод
п о р е з о в
(иносказание) пустот — твоих:
о т и ш ь: просторов — ран!.. —
и гул — в тебе — распадов: в е т е р — хр а м

|1967, ноябрь|

утрилло

(надпись к фотографии)

[и. вyлоху]

а жизнь проходила
(как холст — высыхал) —
казалось: из пропасти света полуденного
должен пробиться
иной: не-цветной:
даже лучом не рисуемый! —
как в уличной песенке
жизнь проходила!.. —
и думалось: «да»… — и рука опускалась
в сиянии дня — как во тьме ежедневной:
и — головою клонящейся — было:
полнее сознания: «нет»

|1967|

запись — к циклу «полей»

[и. в.]

было же нечто и в поле:
жившее как и и с у с в человеке:
это — давно уже вынуто! —
словно особое горе слабеет
в смутной фигуре-во-сне-материнской… —
ныне — такое оно удаляющееся:
поле пустующее! —
/как горе — без слова/

|1968|

к празднику в детстве

(марку шагалу: строки, набросанные к его несостоявшейся выставке; москва, 1967)

о р о з а д е т с т в а!
ты — очаг:
огневоротом отдаленный
в шумящем празднике семьи! —
тебя
приснившуюся
дарю:
шагалу:
с восхищением

|1967|

служба: бумаги: ночь

[г. натапову]

а ж и л ли? — б ы л всегда в у с т а л о с ти:
оказывался — то головою
то полностью:
во вьюге-смерти! —
незримой словно меловой:
и все же — возвращался в явь:
случалось — в обществе…
а чаще:
в часы ночные: за столом

|1968|

куст розы в татеве