Надежда на любовь | страница 11
– У вас есть здесь друзья?
Рауль склонил голову. На самом деле он не знал, есть ли у него настоящие друзья. Вокруг него всегда вертелись люди, искавшие его дружбы, но жизнь показала, что многие из них тянулись к нему, желая извлечь выгоду из знакомства с принцем, а не из личной приязни. Поэтому он очень осторожно относился к новым знакомствам. Рауль вспомнил, как насторожилась Мика, когда он предложил ей свою помощь, и подумал, что в этом они с ней похожи. Она тоже не доверяла людям.
С ним все ясно: у него не было возможности жить как обычный человек, общаться с людьми, которые принимали его таким, какой он есть, без оглядки на его высокое происхождение.
– Впрочем, не важно. Теперь один друг у тебя точно есть. – На лице Мики промелькнула шаловливая улыбка, но тут же исчезла, и ее глаза сделались серьезными. – Ты ведь спас мне жизнь, приятель. – Ее глаза снова засияли, несмотря на сосредоточенное выражение лица. – Боюсь, что я не смогу последовать китайской традиции и стать твоей рабыней на всю жизнь, чтобы отблагодарить, но… Но я могу угостить тебя ужином. – Она снова радостно улыбнулась. – И даже раскошелиться на холодное пиво.
Рауль не мог отвести глаз от Мики. Он с удивлением наблюдал, как испуганная девчонка преобразилась в уверенную, сильную женщину. Он завороженно наблюдал за этим стремительным перевоплощением, наслаждался ее певучим голосом, но больше всего его поражала волшебная сила ее улыбки.
И она заявила, что теперь у него есть друг. Хотя даже не догадывалась, кто он такой. И это тронуло Рауля.
– Пойдем, Рафаэль. – Его новая решительная подруга уже направилась по вымощенной булыжником улице к арке, под которой располагался вход в ресторан. – Поужинаем и решим, что тебе делать дальше. Ведь когда ты голоден, невозможно думать ни о чем, кроме еды, согласен?
Рауль уловил едва заметную усмешку в уголках ее губ, когда она назвала его Рафаэлем, и едва сдержал улыбку.
Он не привык к тому, чтобы кто-то поддразнивал его. У него не было ни братьев, ни сестер, а обычным людям не позволялось дразнить наследного принца, даже в детстве.
Однако ему это понравилось.
И Мика ему тоже нравилась.
Глава 2
Мика обожала жителей итальянских деревушек за простоту и искреннее радушие. В такие места можно было спокойно заявиться в шортах и майке, умирая от усталости и сгорая от желания принять душ, и все же тебя приняли бы здесь с улыбкой и доброжелательностью, словно всю жизнь только и ждали твоего появления.