Наследие Черной Воды | страница 76
Чем дольше я ходил по Колчестеру, тем меньше понимал, чем он неизвестному колдуну приглянулся. Ну обычный же городишко, ничего в нём особенного. Магический фон — ровный, реликвии прошлого под тщательным присмотром, серьёзной промышленности нет, социально значимых мероприятий не проводится. Да, стоит военный гарнизон и много благотворительных заведений, чья репутация подмочена недавними скандалами, связанными с изнасилованиями детей. В соборах службы идут, в окрестностях находятся владения парочки старых колдовских родов, таможенники берут взятки… Я не сдержался и слегка поползал по головам, в смысле, по их содержимому. А вот не надо провоцировать, забывая надеть служебные амулеты от чтения мыслей!
Единственная надежда заключалась в полученной от Олбана карте. Ориентируясь на места проколов, я принялся методично, квартал за кварталом прочесывать центр города, где сконцентрировалась большая часть отметок. На меня не обращали внимания, только пара волшебников издалека поклонились, опознав представителя Священного Дома. Один, явный колдун, даже подумывал подойти, но не решился. Вообще, с названиями у англичан полная путаница. Словари всех поголовно людей с магическими способностями называют волшебниками; те, кто посильнее, удостаиваются термина «маг». Специализирующихся на работе с заклинаниями зовут чародеями; немногих смертных, осмеливающихся работать с духами и демонами Изнанки, называют колдунами. Однако в живой речи для обозначения могут использовать любое слово, ориентируясь на эмоциональную окраску. Волшебник — добрый, колдун — злой, чародей — сказочный, маг — пафосный. Примерно так.
Думаю, я бы прошел мимо, не выделяйся то здание слишком сильно. Остальные дома поблизости выглядели совершенно иначе — крепкие, чистые, без трещин на фасаде. Привлекший моё внимание дом больше напоминал груду камней, стоящую в глубине заброшенного сада. Давно заброшенного, он полностью зарасти успел, только посредине виднелась прорезанная кем-то тропинка.
В общем, я свернул с намеченного маршрута и подошел поближе. Остановился, удивленно присвистнув и исполнившись понимания, что трясся в вагоне два часа не напрасно. На кирпичных колоннах, раньше служивших опорами для ворот, наверху сохранились украшения в виде высеченных из камня геральдических щитов. Несмотря на грязь и следы птичьего помета, рисунок просматривался достаточно, чтобы его различить — пересеченный французский щит, ворон в верхней части, внизу башня. Цвета давно стерлись, но я знал, что вверху поле красное, а внизу синее. Герб рода Леро в последнее время попадался мне часто, я его хорошо запомнил.