Доспех духа. Том 8 | страница 176
– А где иностранные мастера? – спросил я, оглядываясь по сторонам.
– У южного выхода.
Я сначала не понял, почему меня привезли к северному, а потом увидел принца Ютана и Сяочжэй в особой зоне на зрительской трибуне и вопрос сразу отпал. Там же, как почётных гостей, разместили Анну Юрьевну и девушек.
– Император, – тихо сказал мастер Че, показывая взглядом на центральную часть трибун, украшенную красно-золотыми цветами. Единственное место, где установили навес от солнца.
– А кто с ним?
– Старшие сыновья.
Было далеко, чтобы рассмотреть в деталях, но положение спас огромный экран, где показали изображение Императора и двух мужчин в красно-золотых одеждах. Следом за ними шёл мудрец Ма. Изображение на несколько секунд сместилось в левую сторону от ложи, показывая мистера Дымова в компании группы важных китайцев, скорее всего, глав крупнейших кланов. Затем на экране снова появился Император Цао, что-то сказал и его голос зазвучал над полигоном. Анны Юрьевны рядом не было, чтобы перевести, а мастер Че одновременно с Императором говорить себе не позволял. Когда же короткое выступление закончилось, в наушнике раздался мужской голос, говоривший на китайском. На мой вопросительный взгляд мастер Че ответил примерно таким же.
– Чтобы не затягивать с выступлением, просят выходить первого участника, – сказал он. – Номера восемь и девять.
Я хотел уточнить, почему сразу два номера, но над полигоном раздался тот же голос, что и секундой назад в наушниках. Тон возвышенный, словно он представлял как минимум великих мастеров. На большом экране появился выход на полигон, недалеко от которого мы стояли. Как раз в этот момент мимо нас проходила парочка колоритных китайских мастеров в боевых комбинезонах. Странно, что я не заметил этих красавцев раньше. Дело в том, что раскраска у комбинезонов была в виде городского камуфляжа, неплохо сливающегося с цветом щебёнки полигона, но на фоне богато одетых гостей они сразу выделялись.
– Е Ян и Е Цзяюй, – сказал мастер Че. – Близнецы, сильнейшие мастера огня и молний клана Е.
– То, что сильные не спорю, – кивнул я. – Непонятно зачем вместе пошли?
Один японский мастер, имеющий научную степень, как-то пытался объяснить мне, почему молния и огонь плохо сочетались друг с другом. Я запомнил только умные слова, такие как плазма, электроны и тому подобное. Но суть была в том, что молния подавляла процесс горения, отсекая пламя от источника энергии. Процесс этот был сложен и учёные его ещё не до конца изучили. На практике же мастера молний получали небольшое преимущество перед теми, кто владел огненными техниками.