Доспех духа. Том 8 | страница 171
– А ты смог бы улучшить эту… методику.
– Мне эта маска обжигает руки, – сказал я. – Боюсь увлечься, потратить уйму времени и не прийти к хорошему результату. Лучше я буду пользоваться методикой Лу Ханя. Жаль, что мы живём с ним в разное время, с удовольствием побеседовал бы на тему кинетического поля и того, как он вообще додумался до этого.
Мастер Че взял у меня кейс, открыл перед императором, демонстрируя содержимое. Император Цао протянул руку, коснулся маски, используя толику силы, но увидел внутри лишь что-то невнятное и неразборчивое.
– Знания в маске скрыты от непосвящённых, – сказал я. – Простите меня, но я не буду раскрывать эту тайну, чтобы не портить впечатление у тех, кто способен её разгадать.
– Только из-за этого? – спросил он, улыбнувшись краешком губ.
– Исключительно, – подтвердил я.
– Хорошо, – сказал он. – Я выставлю её на всеобщее обозрение в императорском музее Пекина.
– Спасибо, – искренне поблагодарил я. Вынул из поясного кошелька нефритовую подвеску. – А это клановый символ, принадлежащий Чжу Биню. Мне передали его в Лондоне, сказав, что среди охотников за головами произошёл конфликт. Увы, я не знаю, что они не поделили, как и судьбу, постигшую господина Чжу.
– Я слышал об этом, – с печальными нотками в голосе сказал Император. – Сейчас в Азиатско-Тихоокеанском регионе неспокойно, но мы очень скоро наведём порядок. Ассоциация охотников за головами понесёт серьёзные, возможно, невосполнимые убытки.
Последнее было сказано так, словно затеявших беспорядки среди охотников за головами не ждало ничего хорошего. Мастер Че забрал у меня подвеску и передал Императору.
– Хочу сказать спасибо за вино, – вспомнил я, коротко поклонившись. – Оно было великолепным.
– Секрет его изготовления тщательно охраняется, – сказал он. – Мне приятно слышать, что оно пришлось тебе по душе.
– Ваше Императорское Величество, могу я обратиться со скромной просьбой? – спросил я.
– Говори смело, – великодушно разрешил он.
– Принц Цао Ди убедил меня, что участие в предстоящем турнире важно для любого мастера. Он так горячо говорил о мастерах Китая, что я решил бросить им вызов! – я демонстративно сжал кулак, потрясая им в воздухе. – Но есть один маленький нюанс, спустивший меня с небес на землю. Я не владею красочными техниками, чтобы впечатлить хоть кого-то. Всю ночь я думал, как выйти из этой ситуации и нашёл, как мне кажется, неплохое решение. Мастера ведь должны продемонстрировать не только зрелищную технику, но и полезную в бою. Это мой шанс! Я могу помочь оценить, насколько техники лучших мастеров Империи Цао сильны в реальном бою, без жертв и разрушений. Возможно, своей непревзойдённой защитой я смогу впечатлить Ваше Императорское Величество.