Возвышение Деpини | страница 59



— Простого слова «виновен» достаточно, — резко сказал Келсон. — Здесь судят не его принадлежность к расе Дерини. Судят человека. И я должен добавить, человека, который много сделал для Гвинеда.

— Кто много сделал для Гвинеда? — съязвил Корриган.

— Хватит, архиепископ! — оборвал его Келсон. Он остановил его ледяным взглядом, а затем перевел глаза на Мак Лейна. Его взгляд потеплел при виде нескольких дружеских лиц.

— Дюк Джаред?

— Невиновен, сэр, — ответил Дюк.

— А лорд Кевин?

— Невиновен, Ваше Высочество.

Келсон кивнул, мысленно подсчитав голоса.

— Я уверен, что лорд Дерри тоже проголосовал за Моргана, так что пять против пяти. — Он посмотрел на мать. — Я думаю, что подозрения не подтвердились, мать.

Дженана взорвалась.

— Лорду Дерри не разрешили голосовать, Келсон. Он не член Совета.

Глаза Келсона сузились. В них загорелся опасный огонек. Некоторые члены Совета скорчились от страха: в мальчике они узнали Халдана, вызывающего страх и уважение. Неужели он пойдет по стопам своего отца? Это означает, что присутствующих ждут большие неприятности.

Келсон медленно кивнул.

— Хорошо. Я настаивал, чтобы лорд Дерри голосовал за Моргана в его отсутствие, но раз уж Морган здесь, он сам может проголосовать. Я думаю, что это всем понятно.

— Морган не может голосовать, — сказала Дженана. — Он под следствием.

— Но он остается членом Совета до тех пор, пока его не осудят, мать. Пока он не будет официально лишен всех своих званий, вы не можете лишить его права голоса, особенно после того, как ему не позволили высказаться в свою защиту.

Дженана вскочила на ноги. Ее лицо горело от гнева.

— А если вы не можете лишить его права голоса, то не можете лишить и меня! И раз вы явились на Совет и приняли руководство им, то я теперь свободна. Я скажу, что он виновен по всем, в чем его обвиняют, и тогда у нас будет шесть против пяти. Ваш драгоценный Морган будет осужден, Келсон! Что вы на это скажете?!

Оглушенный Келсон опустился в кресло. Его лицо побелело, как будто на него обрушилась непомерная тяжесть слов матери. Он не мог видеть высокую фигуру, которая наподобие статуи стояла справа от него. Он не мог заставить себя посмотреть в эти серые глаза и признаться в поражении. В отчаянии он снова рассматривал лица членов Совета. И вдруг его взгляд упал на пустое место рядом с лордом Дерри — место лорда Ралсона! И тут же в его голове стал вырисовываться неясный план.

Он заставил свои глаза как бы бродить по комнате, бесцельно, ни на чем не задерживаясь. В них не должно мелькнуть ничего такого, что дало бы возможность его врагам понять, что у него созрел план. Он еще не слышал, чтобы колокол пробил три раза, и пока он не услышит ударов, он должен тянуть время, тянуть, насколько возможно.