Ночь Королей. Сражайся за свое сердце | страница 42
– И как далеко ты продвинулся со счетом?
– Думаю, до трех.
Чарли усмехнулся и заглянул мне в глаза. Он так сильно напомнил мне Карса, что это просто не могло быть совпадением. Но ничто в его взгляде не указывало на то, что он знал меня лучше, чем по мимолетным моментам этого утра. Он вообще выглядел скованным.
Я вздохнула.
– Хочешь выпить? – спросила я, и Чарли кивнул.
Когда я подошла к грузовику, меня заметил Бастион. Пораженный, он остановился и приподнял бровь.
– Ну и кто же тебя пригласил? – спросил он скорее весело, чем недружелюбно.
Хок поднял глаза и тоже улыбнулся. На его щеке вспыхнули ямочки.
– Эй, ты действительно пришла.
– Конечно. Я ведь не могу упустить возможность расстроить Джексона, – пошутила я.
Теперь вторая бровь Бастиона взлетела вверх, когда он присвистнул сквозь зубы.
– Тебе нравится попадать в неприятности. Не так ли, малышка?
Он передал мне пиво, но Чарли схватил его и выпил залпом.
– Колу, пожалуйста, – решительно сказала я.
Хок усмехнулся и протянул мне бутылку.
– Хорошо, что ты здесь, – прошептал он мне.
И тут я увидела, как на другом конце спортивного поля кто-то распахнул дверь в котельную. Это был Джексон. Но что Джексон Сент-Беррингтон вообще мог там делать? Я уже было хотела направиться к нему, но Чарли внезапно остановил меня и пригласил танцевать.
После минутного колебания я протянула ему руку.
– Конечно, почему бы и нет?
Смеясь, он втянул меня в теперь уже плотную толпу танцоров. Свет прожектора упал прямо на нас. Мы танцевали как заведенные. В какой-то момент, я думаю, это было после четвертой песни, Чарли наклонился и прошептал мне на ухо:
– За нами наблюдают.
– Что?
Мое сердце екнуло. Джексон Сент-Беррингтон прислонился к мотоциклу и смотрел на меня. На этот раз в его глазах не было никакого холодного выражения, зато появился некий огонек.
Дежавю мелькнуло в моей голове. Мне стало интересно, что бы случилось, если бы Джексон подошел ко мне в ту ночь, взял меня за руку и танцевал со мной. Может, после этого все сложилось бы иначе.
Когда рука Чарли коснулась моего бедра, Джексон отбросил закуренную сигарету и направился прямо к нам.
– Мы можем что-нибудь сделать для тебя, Джек? – поинтересовался Чарли.
– Я бы хотел потанцевать с Элис.
Он протянул мне свою руку, и наши пальцы соприкоснулись.
– Ну, веселитесь, – пробормотал Чарли и нахально поцеловал меня в щеку, прежде чем исчезнуть в толпе.
Джексон танцевал не так, как Чарли, не так мягко и элегантно, но бойко и уверенно. Он сделал шаг вперед, я – назад. Он вдохнул, я выдохнула. Мы были абсолютно противоположны и все же гармонировали.