Лето, когда ты была невестой | страница 39
В очередной раз прощупав взглядом кромку чащи, Брегир уловил отголосок движения: ветка одного из кустов шевельнулась иначе, не в такт лёгкому ветерку, не так, как остальные. Через мгновение сквозь листья серебряной вспышкой на молодой зелени сверкнуло на солнце остриё арбалетного болта. Брегир метнулся к цесаревне, сидевшей рядом с отцом: если не успеет прижать их к земле, то закроет от стрелы собой.
Не успел. Стрела вошла в его плечо, мгновенно обездвижив всё тело. Падая в разложенные на скатертях фрукты, Брегир успел подумать, что так быть не должно. Мысль о каком-то яде вскользь коснулась его сознания. Со всех сторон доносились крики, кто-то из телохранителей бросился в погоню за стрелявшим, кто-то — уводить цесаря в безопасное место. Над лежавшим на спине Брегиром склонилась маленькая цесаревна. Полными ужаса глазами она зачарованно смотрела на Брегира, не в силах оторвать взгляд от расползающегося по его рубахе пятна крови, пока другой телохранитель не схватил девочку и не унёс прочь. И мир погас, будто его задули, словно свечу.
— Ваше величество, — советник почтительно склонил голову перед цесарем, — лекарь говорит, что это необычная стрела, что… он обнаружил на ней следы магии. Тёмной магии. Он не знает, что это может быть за проклятье, но эта рана… она не так проста, как казалось.
Цесарь нахмурился, побарабанил худыми пальцами по резному подлокотнику кресла, о чём-то размышляя. Вот, значит, отчего Брегир не приходил в себя почти целые сутки!
— А что стрелявшая? — осведомился он, подняв взгляд на советника. Одному из телохранителей удалось поймать несостоявшегося убийцу, и им оказалась женщина.
— Её допросили, но она молчит.
— Значит, пусть допросят ещё раз, с пристрастием! — беспокойно отозвался цесарь. — Я должен знать, что за мерзость перед нами, и что… что от неё ждать.
Советник поклонился, но не спешил покинуть цесарский кабинет.
— Что ещё? — насторожился цесарь.
— Её уже допрашивали… с пристрастием, — неуверенно, будто не желая сообщать правителю что-то ещё более неприятное, ответил советник.
— И? — нетерпеливо кивнул тот.
— И она расскажет всё только… вам, ваше величество. Она долго молчала, но потом не выдержала и согласилась говорить. Но лишь в присутствии вашего величества, — советник поспешил почтительно склонить голову, будто демонстрируя, что сам бы он никогда не осмелился предложить цесарю спуститься в такое неприятное место, как замковый подвал.