Десять плюс один | страница 27
– Никаких. – Миссис Норден покачала головой.
– Какой именно областью права занимался ваш муж?
– Ему поручали самые разные дела.
– В том числе и уголовные? – прищурился Карелла.
– Иногда и уголовные.
– То есть вашему мужу случалось защищать в суде обвиняемого в уголовном преступлении? – уточнил Мейер. – И сколько у него было таких дел?
– Три или четыре. Если честно, я не помню. – Майя нахмурилась, напрягая память. – Кажется, все-таки четыре. Это за весь срок работы в фирме.
– Подзащитных оправдали или осудили?
– Двоих оправдали, двоих осудили, – ответила вдова.
– И где сейчас осужденные? – быстро спросил Карелла.
– Я полагаю, в тюрьме, – не слишком уверенно ответила Майя.
– Фамилии их помните?
– Нет, – решительно ответила женщина. – Но, может быть, Сэм… Сэм Готлиб, один из компаньонов… Он должен знать их фамилии.
– Скажите, миссис Норден, ваш супруг родом из нашего города?
– Да. Он и школу тут окончил, и юридический факультет.
– А в каком университете он учился?
– В Рэмси.
– А как вы познакомились? – спросил Мейер.
– Случайно, – грустно улыбнулась Майя, – разговорились в зоопарке. В том, что находится в Гровер-парке. Начали встречаться, а потом поженились.
– Вы поженились до того, как он пошел на флот, или после?
– После. Мы поженились в сорок девятом году.
– А когда он служил, вы уже были знакомы?
– Нет, – вдова снова покачала головой, – его призвали сразу после университета. Экзамен на право вступления в адвокатскую коллегию он прошел уже после демобилизации. Вскоре после экзамена он приступил к работе. Когда мы познакомились, у него была своя маленькая фирма в Беттауне. В нынешнюю фирму «Готлиб и Грэхем» он перешел только три года назад.
– То есть вплоть до этого времени у него была своя фирма? – уточнил Стивен.
– Нет, он работал в нескольких других компаниях.
– У него были там какие-нибудь проблемы?
– Нет. Никаких проблем не было, – уверенно ответила Майя.
– А уголовными делами в тех компаниях он занимался?
– Да, – вздохнула вдова. – Но что касается подробностей… – Она развела руками.
– А хотя бы названия тех компаний вы вспомнить можете?
– Неужели вы думаете, что ему кто-то мстит за проигранное дело? – ахнула Майя.
– Мы пока не знаем, миссис Норден. В настоящий момент нам не за что ухватиться. Мы были бы рады любой зацепке, – честно признался Стивен.
– Я напишу вам список, – пообещала Майя. – Давайте зайдем внутрь. – На пороге похоронного бюро она остановилась и произнесла: – Простите, если нагрубила вам. – Женщина помолчала. – Понимаете, я очень любила мужа.