За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв | страница 170
– У него достаточно преданные глаза? – Джеймс посмотрел на Маккартни.
Джессика посмотрела на него. Вся эта ситуация растрогала её, и на глаза девушки навернулись слёзы счастья. Она наклонила голову к щенку, и её новый друг облизал ей щёку.
Стол на Рождественский ужин был накрыт в гостиной, украшенной свечами. Он ломился от всяческих блюд. В этот вечер были соблюдены английские и американские традиции празднования этого светлого и главного праздника в году. Это немало отразилось и на самой еде поданной к столу. Там наряду с множеством других блюд красовались: индейка, гусь с яблоками, печёный картофель, пастернак, бекон и брюссельская капуста. На десерт, соблюдая культуру Америки, Джулия испекла пирог в виде часов, стрелки которых приближались к полуночи. А Линда, в свою очередь, не нарушив традиции Англии, приготовила пудинг, в замешивании которого участвовали все члены семей. Когда он был готов, его облили бренди и подожгли, а после подали к столу. В это время в гостиной горели только свечи, и это было поистине просто потрясающее зрелище.
После замечательного ужина Джессика, Джеймс, Джулия, Роберт, Линда и Пол пели рождественские песни, потом беседовали у камина, распивая красное вино, а после довольные отправились спать.
Через два дня погода вновь одарила отдыхающих ярким солнцем и безоблачным небом. Семья Маккартни, Фоксов и Пол Сендлер отправились на каток. Вдоволь накатавшись, Линда присела на одну из лавочек. К ней, с двумя стаканами горячего шоколада, подошла Джулия.
– Держи, – улыбнулась Джулия, протянув Фокс её шоколад.
– Спасибо, Джулия, – Линда взяла горячий стакан из рук Маккартни. – Наши дети прекрасно ладят, – заметила она, глядя на каток, на котором среди множества других туристов вокруг огромной ёлки катались Джеймс и Джессика. – Теперь я понимаю, в кого Джессика. Ты и Роберт – замечательные люди.
– Спасибо, Линда, – Джулия опустилась рядом с женщиной и тоже окинула взглядом каток. – Я могу тоже сказать о тебе и Диего.
– Джессика вернула мне сына, – произнесла Линда. – Он вновь стал добрым и небезразличным человеком, каким был раньше. Скажи, у Джессики есть кто – нибудь в Лос–Анджелесе?
– Есть один мальчик, очень хороший мальчик, которому она небезразлична, – ответила Джулия.
– Это прекрасно, – Линда не стала продолжать, эту тему, немного расстроившись. Ей бы хотелось, чтобы Джессика всегда была рядом с Диего.
Катаясь на катке, Джессика Маккартни искусно сделала оборот вокруг себя, затем она вывела левую ногу назад, а руки в красивую позицию бального танца. Девушка откатилась назад и вновь встала на две ноги.