За гранью разума. Книга первая. Мой ангел танцует джайв | страница 169



– Я уже слышу топот оленьих копыт на нашей крыше, – нежно прошептал Джеймс. – Спокойной ночи, Джессика.

По – доброму усмехнувшись над шуткой мужчины, Джессика покачала головой и поднялась на второй этаж.

Джеймс подкинул ещё дров в камин и стал смотреть на огонь. Мужчина просидел так, примерно, тридцать минут, после поднялся, на второй этаж, приоткрыл дверь комнаты Джессики, убедился, что девушка спит, спустился вниз, оделся и вышел на улицу.


На следующее светлое рождественское утро погода за окном не изменилась. Землю Альп всё также прикрывал снег, падающий с небес огромными хлопьями. Джессика босыми ногами спускалась по чуть скрипящим ступенькам в гостиную. Ею овладело огромное удивление, когда она увидела под ёлкой кучу красивых коробок с красными бантами. Это все члены семей решили друг другу сделать такой, по-детски, волшебный сюрприз.

– С Рождеством!

Джессика вздрогнула и обернулась. Перед ней в колпаке Санты стоял Джеймс.

– С Рождеством, – Джессика улыбнулась в ответ. – Ну, как, ты видел вчера Санту?

– А, как же, – мужчина взял Маккартни за руку чуть выше локтя. – Обрати внимание на эту корзину, – Джеймс указал на корзину средних размеров под ёлкой, которая была накрыта блестящей обёрткой. – Санта сказал, что ты будешь в восторге!

– Прекрасно, – девушка подняла предмет с большим любопытством и, убрав обёртку, была в неком смятении. – А Санта не уточнил, почему я должна быть в восторге от пустой корзины?

– Как пустой? – не понял Фокс.

– Вот так, – Джессика перевернула предмет вверх дном, и он, действительно, оказался пуст.

– Не может быть, – Джеймс огляделся по сторонам. – Ты где? – мужчина пошёл вокруг ёлки.

– Джеймс, – ничего не понимая, позвала девушка. – С тобой всё в порядке?

– Лучше просто и быть не может, – ответил мужчина, опускаясь на четвереньки.

– Наверное, мы зря вчера гуляли, – Джессика еле сдерживала смех. – Похоже, что здешний воздух не идёт тебе на пользу.

– А, вот ты где, – обрадовался Фокс, не обращая внимания на слова Джессики. – А, ну, иди сюда. Вот чёрт! Он опять сбежал!

– Джеймс, – Джессика шла за ним. – Кто там от тебя бегает? О, мой Бог, – Джессика расплылась в улыбке, когда к её ногам подбежал маленький хорошенький щенок песочного цвета.

– Вот, вот, – Джеймс поднялся с четверенек, указывая на беглеца, и поправил свою роскошную шевелюру. – Этот сорванец и является подарком для тебя.

– Джеймс, у меня нет слов, спасибо тебе огромное, – девушка подняла собаку на руки и подошла к мужчине.