Андалусская поэзия | страница 102



Подруга ее говорит: «Добивайся любви!
К стопам припадай и стенанием слух подави!
Осадой возьми неприступного сердца оплот!
Любовь как чесотка: пристанет — уже не пройдет».
* * *

Перевод Е. Витковского*

Поэт сказал о девушке, к которой чувствовал склонность:

С тобою не встречусь я, знаю, уже на веку,
Всю жизнь обратила мою ты отныне в тоску;
С тобой разлучиться — не сердце ль на части разъять?
Пусть я и умру — но живою останется страсть.
Я жажду; какая, скажи, беспримерней беда,
Чем знать, что отрадней ты мне, чем в пустыне вода?
Когда бы запела ты, мертвые бы из земли
Восстали, покоя вовеки найти б не могли.
Жестокая, сердце мое пощади и к мольбам низойди:
Отчаянье ты поселила в несчастной груди!
Лишь слово промолвишь — я пасть порываюсь во прах,
Но гнева страшусь твоего и скрываю свой страх.
Любовь моя — пламя, — и лютня сгорела в огне,
Когда прикоснуться бы к ней приказала ты мне!
* * *

Перевод Е. Витковского*

У нее меж устами — горят жемчуга,
Лик ее — восходящая в небо луна;
Не вместиться любови моей в берега,
Только грудь моя этой любовью полна.
Нет, не спасает меня забытьё,
Страстью истерзано тело мое,
Встану ли, сяду ль — она недовольна.
Как мне мучительно, горько и больно!
Только скажу ей — мол, время пришло —
Слышать не хочет меня, как назло.
Словно юная ветка, склонилась она,
Свежий утренний ветер ласкает листы, —
Знает он, сколь прелестна она, сколь нежна,
Он — великий ценитель ее красоты!
Мне убежать от тебя не дано,
Сердце отдать тебе стражду давно,
Дай мне хоть самую малую милость,
Ибо терпенье мое истощилось!
Мед по сравненью с тобою — не сласть.
Будь мне свидетелем, горькая страсть!
Как в кувшине вино, ты чиста и сладка,
Но, увы, остаешься лишь грезой в ночи;
Бесполезное время бежит как река,
А рассудок горит, как поленья в печи.
Страсть все безумней во мне, все сильней,
О, если б время покончило с ней!
Сколь я бессилен пред строгостью нрава!
Сердце мое — как бурлящая лава.
Стан ее тонок, прекрасны черты,
Как я устал от бесплодной мечты!
О сошедшая с неба, живая звезда,
Я достойной тебе не измыслю цены!
О, как ты недоступна и как ты горда —
И как жажду я общей с тобою вины!
Страсть бесполезна моя и слепа —
Где же дорога к тебе, где тропа?
Маюсь, терзаюсь — мне горько, мне плохо!
Жду, как спасенья, последнего вздоха.
Чем же утешу мое бытие?
Речью «Быть может?..» — Не верю в нее!
Все исчерпаны силы мои, ты поверь,
Отличить не сумел бы я правду от лжи;
Снизойди же, тебя заклинаю теперь:
«Я отчаялся — что мне поделать, скажи!»