Гарри Поттер и узник Азкабана (Potter's Army) | страница 28
- Только что выпустили… прототип… — объяснял своему спутнику колдун с квадратной челюстью.
- Пап, а правда, это самая быстрая метла в мире? — пищал мальчишка помладше Гарри, повиснув на руке отца.
- Ирландская сборная только что заказала семь этих красоток! — сообщил хозяин магазина толпе. — А ведь они фавориты на чемпионате мира.
Массивная ведьма, стоявшая перед Гарри, отодвинулась, и он смог прочитать табличку рядом с метлой:
«МОЛНИЯ»
Первоклассная гоночная метла с обтекаемой формы рукояткой из ясеня, покрытая сверхпрочной полировкой, с уникальным регистрационным номером ручного тиснения. Березовые прутья подобраны индивидуально и заострены с учетом законов аэродинамики для придания «Молнии» непревзойдённой балансировки и максимальной маневренности. «Молния» разгоняется до 150 миль в час за 10 секунд, а специальное неснимаемое заклятие обеспечивает практически безынертное торможение. Цена по запросу.
Цена по запросу… Гарри не хотелось даже думать о том, какую уйму денег может стоить «Молния». Ему ничего никогда в жизни так не хотелось… но он ещё не проиграл ни одного матча на своём «Нимбусе-2000», и в чём же был смысл опустошать хранилище в Гринготтсе ради «Молнии», когда у него уже была отличная метла? Гарри не стал спрашивать о цене, но потом почти каждый день приходил снова, чтобы просто взглянуть на «Молнию».
Однако были вещи, которые Гарри нужно было купить. Он зашёл в аптеку, чтобы пополнить свой запас ингредиентов для уроков Зельеварения, а поскольку школьная мантия была ему уже мала, он зашёл в магазин Мантий Мадам Малкин на Все Случаи и купил новую. Но самое главное, ему нужно было купить новые учебники, среди которых были два учебника по новым для него предметам – Уходу за волшебными созданиями и Прорицанию.
Гарри удивился, когда увидел витрину книжного магазина. Вместо тиснёных золотом книг размером с бетонные плиты, которые обычно выставляли напоказ, за стеклом расположилась большая железная клетка, в которой было около сотни «Чудовищных книг о чудовищах». Повсюду разлетались рваные страницы, потому что книги бились друг с другом, сцепившись в ожесточённых схватках и яростно щёлкая обложками.
Гарри достал список литературы из кармана и впервые взглянул на него. «Чудовищная книга о чудовищах» значилась учебником для урока по Уходу за волшебными созданиями. Теперь Гарри понял, почему Хагрид сказал, что она ему пригодится. У него камень с души свалился – он уже думал, не хотел ли Хагрид, чтобы он помогал ухаживать за каким-нибудь новым жутким домашним зверем.