Клятвы в городе страсти | страница 45
— Лорри, мне нужно увидеть тебя. Сегодня.
— Я готова поговорить с тобой, но не с ним.
Долгая пауза.
— Хорошо. Мне приехать к тебе?
— Нет, я приеду к тебе. Где ты остановился?
— Отель «КАНН».
Конечно.
— Какой номер? — После ответа она продолжила: — Хорошо. Я буду через час. И, папа… Тебе действительно лучше быть одному, если ты хочешь поговорить.
Час спустя она припарковалась и впервые зашла через главный вход в холл, поразивший ее своим простором и элегантностью. Одновременно современный и классический, выполненный в узнаваемом стиле Виктории. Она нажала на кнопку вызова лифта, пытаясь забыть, почему вообще оказалась здесь. При каждом воспоминании сердце начинало биться чаще, в животе появлялся комок. Кто знает? Может быть, этот визит связан с каким-то деловым проектом между отцом и Эдом и не имеет отношения ко всей этой брачной чепухе. Эта мысль принесла облегчение, такое сильное, что когда она доехала до четырнадцатого этажа и направилась к номеру, то позволила себе даже слегка порадоваться предстоящей встрече. В конце концов, она же увидит отца!
Лорен постучала в комнату, и дверь открыл Пол Харт.
— Привет, па. — Она вошла в комнату и попала в его объятия со знакомым древесным ароматом его одеколона. К глазам подступили слезы. Она отстранилась на длину вытянутой руки и осмотрела его с ног до головы.
— Ты похудел?
— Может, на пару-тройку килограммов. — Он улыбнулся, в уголках глаз появились морщинки. — Файе говорила мне о твоей лодыжке. Как она?
— С каждым днем все лучше.
— Лошадь сбросила тебя, так?
— Да. Испугалась змеи, а я не могла ее сдержать. Давно не держала в руках поводья.
— Однако когда-то ты была привычна к ним. Ты училась на старой кляче Роберта, помнишь?
Лорен подумала о ветхой ферме в Джорджии, которой владели отец и отец ее дяди Роберта. Той, которая ушла из их семьи, когда Роберт столкнулся с финансовыми проблемами, а ее отец отказался его из них вызволять. Лорен огорчила потеря семейной земли, но она не могла винить отца. Он и без того слишком часто спасал дядю Роберта.
— Ты выглядишь прекрасно, Лорен, но по глазам вижу усталость. Ты слишком много работала?
— Я в порядке. — Она постаралась скрыть хромоту и подошла к дивану у окна.
Кровать королевских размеров выглядела впечатляюще со своим изголовьем с латунными заклепками и матрасом, обитым черной тканью. Все обещало крепкий ночной сон. Ее без устали трудящийся отец заслуживал этого комфорта, но, зная о его положении, было удивительно видеть его в номере стоимостью порядка двух тысяч долларов за ночь.