Мальчик из леса | страница 22
После службы, вернувшись в Уэствилл, Уайлд бросил попытки ассимилироваться в «нормальном» обществе. Поработал частным сыщиком в охранной фирме «КРУ» (на пару со своей сводной сестрой Ролой), но карьеры не сделал. Уволившись, Уайлд купил жилье (что-то вроде трейлера, но совсем уж скромного) и поселился подальше от людей, у подножия горной гряды. Ушел в минимализм. Передвинул домик, но так, чтобы в случае чего можно было докричаться с дороги — или до нее. Хестер понять не могла, как Уайлд узнаёт, что к нему пожаловали гости. Технологические тонкости были вне ее разумения. Знала лишь, что у него кругом понатыканы датчики движения, сенсоры и камеры ночного видения.
— Так зачем вы мне все это рассказали? — спросил Уайлд.
— Я же не могу быть здесь все время, — объяснила она. — У меня суды в городе. Телепередачи, обязательства, всякое такое.
— Понял.
— Скажи: если пропал человек, к кому обратиться за помощью, если не к тебе?
— И то правда.
— Ну и твой волос на подушке.
— Ясно.
— Мы с Мэтью видимся реже, чем нужно, — сказала Хестер.
— У него все отлично.
— Вот только он считает, что его однокласснице грозит серьезная опасность.
— Ну да, — согласился Уайлд.
Тим свернул к дому. Все трое заметили, что Мэтью шагает к дороге. Подростковой походкой: понуро, нахохлившись, руки в карманах джинсов, кулаки сжаты. Агрессивен, готов защитить себя. В ушах белые «AirPods». Он ничего не замечал, пока Тим чуть не поддел его капотом. Мэтью вынул один наушник.
Хестер вышла из машины первой.
— Нашла Наоми? — спросил Мэтью. Заметил Уайлда — тот выбирался через заднюю дверцу — и нахмурился: — Что за…
— Он в курсе, — сказала Хестер. — И будет нем как рыба.
Мэтью повернулся к бабушке:
— Так ты нашла Наоми?
— Поговорила с ее отцом. Он сказал, что у нее все хорошо. Что она в гостях у мамы.
— Но с ней ты не говорила?
— С мамой?
— С Наоми.
— Нет. Пока нет.
— Может, отец соврал, — сказал Мэтью.
Хестер оглянулась на Уайлда. Тот подошел ближе:
— С чего ты так думаешь?
Мэтью отвел глаза: лишь бы не пересечься взглядом со взрослыми.
— Ну а ты что, не могла убедиться, что с ней все в норме?
Хестер хотела было подойти вплотную к Мэтью, но Уайлд ее опередил:
— Мэтью, глянь на меня.
— Гляжу.
Но он смотрел в сторону.
— У тебя неприятности? — спросил Уайлд.
— Чего? Нет у меня неприятностей.
— Тогда не отмалчивайся.
Хестер стояла в стороне. Вот почему ее так беспокоили отношения Лейлы и Уайлда. Дело не в том, что Дэвид погиб. Не только в этом, хотя вспоминать о его смерти по-прежнему больно. Уайлд был крестным отцом Мэтью. Когда Дэвида не стало, Уайлд был рядом. Ответил на звонок, занял свободное место в жизни Мэтью. Не отец, не отчим, ничего подобного. Скорее дядя, всегда готовый прийти на помощь. Хестер и Лейла были ему благодарны. Обе считали — хоть это и сексизм чистой воды, — что в жизни Мэтью должен быть мужчина.