Охотники по особым поручениям | страница 64
Эдди снова степенно кивнул и исчез, с характерных громким хлопком.
Дин же поспешил в гостиную, чтобы не заставлять ждать гостей.
Кэтрин с любопытством осматривалась по сторонам. В прошлый раз она была так поражена видом малышки-нунду, что совершенно не обращала внимание на обстановку дома Винчестеров, о котором ходили легенды, и вот теперь ей было интересно узнать, соответствуют ли те слухи истине.
Реальность ее не разочаровала. Даже холл ее впечатлил с первого ее визита сюда, и в нем действительно стоял думосбор. А так же какие-то маггловские штуковины, которые, как ни странно, прекрасно работали вблизи Хогвартса.
Она сидела рядом с Друэллой на диванчике, а в кресле напротив расположился неприлично молодо выглядевший зять Друэллы.
— Сэмюэль, — Друэлла вовремя увидев, что Сэм поморщился, когда она назвала его полным именем, быстро поправилась. — Сэм, что же с вами все-таки произошло? Почему вы так… — она обвела в воздухе его контур, словно рисовала с натуры.
— Я понял, — Сэм серьезно кивнул. — Это был несчастный случай. Мы с братом попали под одно проклятье, незадолго до начала Турнира. Но тогда столько всего произошло, вы так сильно перенервничали: сначала эта неприятность с Малфоями, затем странная шутка Бобби… — Друэлла вспыхнула, но ничего не ответила, а Сэм, слегка усмехнувшись, продолжил. — В общем, вы тогда, скорее всего, не обратили внимания, но мы уже выглядели вот так. А говоря «вот так», я имею в виду, что наша внешность откатилась на восемь лет назад. Именно так мы выглядели в то время.
— Я распорядился насчет чая, или вы предпочитаете кофе? — его прервал вошедший в гостиную Дин. — А может, чего покрепче?
— Думаю, мы остановимся на чае, — быстро ответила Друэлла.
— Так, пока мы ждем чай, может быть, поведаете нам о цели своего визита? — Дин сел рядом с братом, и прямо посмотрел на женщин.
— Вы очень прямолинейны, Дин. А как же небольшая прелюдия: погода, восстановление Хогвартса…
— Погода волшебная, Хогвартс восстанавливается полным ходом и в сентябре распахнет свои двери ученикам, — перебил Кэтрин Дин. — Так зачем вы здесь?
Сэм бросил на брата быстрый взгляд, усмехнулся, но ничего не сказал. Друэлла этот взгляд перехватила и прищурилась. Она уже прекрасно знала, что Сэм мог влиять на практически любые решения главы своей семьи, но сейчас он почему-то этого не сделал. Она невольно нахмурилась. Похоже, что у Винчестеров что-то произошло. Не столь критичное, что требовало бы их немедленного вмешательства, в этом случае им бы просто не открыли дверь, но по виду Дина было видно, что он хочет от них отделаться, причем, желательно побыстрее. Она уже хотела было попытаться сгладить неловкость и попрощаться, чтобы вернуться в более подходящее время, но тут с противоположной стороны огромной гостиной раздался просто дущераздирающий мявк. Головы всех присутствующих как по команде повернулись в ту сторону.