Турнир для Охотников | страница 61



Хлопнула дверь. Винчестеры обернулись и внимательно посмотрели на Бобби, которого не было видно из-за книг.

— Однако, — присвистнул Дин. — Мы грабим Форт Нокс, а ты библиотеку.

— Вот что значит разность предпочтений, — добавил Сэм.

— О, заткнитесь уже и помогите, — братья подскочили к Бобби и избавили его от части его ноши. — Я сначала не поверил, сидел и думал где бы психиатра посмышленей найти, но потом вы просто взяли и исчезли. Вот только что стояли, и вдруг нет, — Бобби сел и раскрыл первую книгу. — И я подумал, какого хрена? Нужно обязательно помочь им вернуться. Что они здесь видели, кроме кровищи, нищеты и постоянного страха? Я же вижу, как вы рветесь обратно, там вы счастливы. Так что займите себя чем-нибудь, а я буду думать, что с вами произошло.

Винчестеры переглянулись. Дин сел напротив Бобби.

— И тебя не волнует, что мы вот так хотим все здесь бросить?

— Да не особо, — Бобби перевернул страницу. — Дин, а Гарри Поттер, он какой?

Сэм засмеялся первый, Дин присоединился чуть позже.

— Гарри Поттер еще не родился, — все еще смеясь, сообщил Сэм.

— Мы пока только его сопливого будущего папашу знаем. Он от Сэма фанатеет, — добавил Дин.

— Все, свалил отсюда, не мешай. Телефоны есть? Номера оставьте и валите.

— Раскомандовался, — проворчал Дин, записывая номера на бумажке. — Куда ты нас выгоняешь?

— Сходите на стриптиз, на охоту, просто пивка хряпните в баре, только не маячьте передо мной.

— Нам ночевать-то можно прийти? — Сэм потянулся. — Оружие нужно. Палочкой сильно не помашешь, да и времени может не хватить. Все-таки многие заклятья очень медленные.

— Предлагаю смотаться к Бобби и затариться на первое время. Бобби, мы тебя обносить пошли, — Бобби неопределенно хмыкнул. — Будем считать, что он нам разрешил.

Винчестеры подняли палочки и с характерным хлопком исчезли.

— Е-мое, мои мальчики — колдуны, Джон в гробу переворачивается, — Бобби оторвался от книги. — Так, куда они направились?

В доме Бобби все было так, как помнили братья.

— Это была единственная неизменная величина в этом мирке, который почему-то облюбовали все кому не лень, чтобы проводить свои разрушающие игрища, — Сэм провел пальцем по корешку какой-то книги. — Севу Бобби бы понравился.

— Как и Сев Бобби, — Дин включил старенький компьютер и долго смотрел на экран, не совсем понимая, что хочет увидеть. — Они бы скорешились. Хватит сопли распускать, где тут оружие?

Сэм встрепенулся и подошел к ближайшему шкафу. Распахнув его, он указал на несколько ружей.