Турнир для Охотников | страница 33
Учитывая то, в каких местах в свое время селились Винчестеры, поведение Дина было вдвойне ненормально. И это при том, что в Троубридже была вполне приличная магическая часть, но отель в этой части Дин отверг сразу же.
— Надо было его в Малфой-мэнор забросить, — сквозь зубы процедил Сэм. — И по уровню комфортабельности его лачужка Малфоев устроила бы, и нам бы не мешал, да и поговорить о моде и протираниях у него было бы с кем.
После этого он ушел в свою комнату и малодушно заперся в ней, чтобы не видеть брата хотя бы несколько часов.
Утро встретило Винчестеров завтраком, который скандальному гостю принесли прямо в номер. После этого Северус сбегал за газетами. На улицу ему Сэм выходить одному строго-настрого запретил. Сэм с Северусом погрузились в чтение газет под непрерывный бубнеж Дина, у которого не получалось идеально завязать галстук.
— Это ты галстук заколдовал? — шепотом поинтересовался Сэм у племянника.
— Ага, я на все заклятье наложил. Это просто невыносимо, — он покачал головой. — Так он хоть делом занят, — и мальчик снова уткнулся в газету.
— Нашел, — Сэм бросил газету. — Вот оно. Три месяца назад пропал без вести Эдди Томсон, единственный сын Бренды и Джека Томсонов. До этого у Бренды дела в ее магазине пошли на спад. Упало качество продукции, и дело шло к разорению. Затем в одночасье продукция взлетела на новый уровень, а через месяц пропал Эдди.
— Я одного не пойму, люди что, тупые? Они что, не знают, чем грозит им обращение к феям за помощью? — Северус быстро отыскал еще несколько заметок.
— Видимо, нет. К тому же их уверяют, что с их мальчиками не происходит ничего страшного. Что они поступают на службу Оберону и живут в прекрасном новом мире.
— А что на самом деле?
— Понятия не имею, — Сэм пожал плечами. — А Дин не разглядел, он такую пальбу устроил, что его быстренько вернули.
— Для отца не опасно встречаться с фейри? — Северус покосился на Дина, который возле зеркала все еще пытался завязать галстук. — Особенно когда он в таком виде?
— С фейри никому не рекомендуется встречаться, — вздохнул Сэм. — У Дина есть неоспоримое преимущество — он их видит. Остальные видят фей только тогда, когда феи этого сами захотят.
— А ты?
— Не знаю, — Сэм потер шею. — Я тогда был... хм... неважно. А после этого я с фейри не сталкивался. Пойду переоденусь. Необходимо нанести визит Томсонам и все узнать про Эдди. Сев, я даже не знаю, можно ли тебя оставлять здесь одного, — Сэм посмотрел на брата. — Давай я тебя к Малфоям закину. Отсюда я уже знаю, куда направляться. Там ты и в относительной безопасности будешь, все-таки поместье хорошо защищено, и еще раз с Люциусом поговоришь, может, он что-нибудь еще вспомнит.