Бездна | страница 5
— Кто знает, какие цели преследует тот, кто тебя так сильно напугал. — Задумчиво произнес Масих.
— У тебя опять приступ гадания на пустом месте? Идей получше не нашлось?
— Что же. Раз ты не хочешь идти на мировую, то я, пожалуй, покину тебя. Но учти. Иногда кто угодно может спутать даже самые надежные планы. И в этот раз все может пойти не так, как ты рассчитываешь.
— Насколько я помню, каждый раз перед очередной бесполезной попыткой ты пытаешься меня испугать. Не надоело? — Бертули с любопытством смерил взглядом гостя.
— Пути идущего всегда разные и непредсказуемые.
Произнес Масих, после чего осыпался кучкой песка, который, не успев упасть, был подхвачен силой Бертули и исчез во вспышке переноса куда-то за пределы материка. Сам же самоназванный бог задумчиво смотрел на кресло, где еще недавно находился Масих. Так он и просидел, застыв на месте, пока через пару минут на веранду не подошла одна из его помощниц.
— Вы звали, господин? — Преклонив колено, смиренно спросила девушка в откровенном наряде, который мало что закрывал от чужих взоров.
— Скажи-ка мне, Филестия, а как там дела у моих подопытных? — Оценивающе посмотрел на нее Бертули.
— Все идет по плану, повелитель. В течение месяца будут готовы флотилии, и ваши слуги отправятся в путь. — Не поднимая головы, произнесла девушка.
— Хорошо. — Кивнул головой Бертули. — А что насчет Гарри и его жен? Метки проверили?
— Метки на месте, господин. — Уверенно произнесла девушка.
— Уверена, что этот хитрован Масих не восстановил память Гарри и его девкам?
— Он, как и раньше, не заметил ваших закладок, господин.
— Тогда я не понимаю, на что рассчитывает Масих. — Задумчиво постучал пальцами по столу Бертули. — Неужели этот его новичок настолько хорош?
— Господин хочет, чтобы я проверила его? — Подняв голову, сосредоточенно спросила девушка, глядя на Бертули.
— Пока рано. — Не обращая на нее внимания, произнес Бертули. — До тех пор, пока у Гарри частично ложная память, они ничего не смогут сделать. Опять попадут в нашу ловушку, и все будет как в прошлый раз. Но присмотреться к этому пареньку стоит. Отправь-ка одну из наших для оценки паренька. Но только скрытно. Никаких сражений.
— Будет исполнено, господин. — Послушно произнесла девушка.
— И да. Еще нужно тайно навестить правителей эльфов и дроу. Пусть начнут охоту на Гарри, его жен, ну и на этого паренька тоже.
— Слушаюсь, господин.
Глава 2
То, что после длительного пребывания в мире фей во мне произошли глобальные изменения в эмоциональном и психическом плане, я заметил только через два месяца, как вернулся в реальный мир. А именно сегодня. Я сидел на берегу реки в одиночестве и просто тупо смотрел на воду, размышляя над всем подряд и ни о чем конкретно, пытаясь разобраться в самом себе. Хотя чего тут разбираться? Мир вокруг стал для меня каким-то серым и пресным. Вот в чем проблема. Там — в мире фей, были Елена и куча новых знаний, а здесь — в реальности, все превратилось в банальную рутину и повседневность. Скучно и грустно. Как-то не так я себе представлял свою жизнь после того, как получу то, о чем так долго мечтал.