Я краснею | страница 21
Мин продолжила свой рассказ:
– Сунь Е передала свой дар дочерям, когда те достигли совершеннолетия. А они передали его своим детям. Но со временем наша семья решила перебраться в новый мир. И то, что некогда было благословением, стало неудобством.
«Неудобством?» – подумала Мэй. Она вернулась мыслями ко всему, что только что пережила, и обратилась прямо к Сунь Е на портрете:
– Ты... ты... СЕРЬЁЗНО? – Она бросилась к гобелену.
Мин и Цзинь пытались удержать её.
– Мэй-Мэй,, НЕТ! – воскликнула Мин.
– Это проклятие! – крикнула Мэй тканому изображению своего предка. – Ты прокляла нас! ЭТО ВСЁ ТЫ ВИНОВАТА!
– Она думала об этом как о благословении, – сказала Мин, из последних сил удерживая дочь.
Острые когти Мэй рассекали воздух. Земля рокотала. Алтарь сотрясался, и всё разлеталось в разные стороны. Фонарики, подвешенные к потолку, раскачивались в такт суматохе. Мин и Цзинь упирались и силились удержать панду Мэй подальше от алтаря.
– Мэй-Мэй! Послушай меня! Есть лекарство! – воскликнула Мин.
Мэй на мгновение остановилась, задумавшись о том, что сказала мать.
– Правда? Откуда ты знаешь?
– Потому что это случилось и со мной, – призналась Мин.
– Но почему тогда ты меня не предупредила? – изумилась Мэй.
– Я думала, у меня больше времени! – сказала Мин. – Ты ещё совсем ребёнок. Я думала, что если стану наблюдать за тобой, словно ястреб, и всегда буду рядом, то увижу признаки и смогу подготовиться! – Мин остановилась, чтобы перевести дух. – Но всё будет хорошо. Я преодолела это, и у тебя тоже получится.
Она сняла ожерелье с шеи и показала Мэй нефритовый кулон, свисающий с цепочки.
– На следующую красную луну ты пройдёшь ритуал, чтобы запечатать дух красной панды в таком вот кулоне. И тогда ты вылечишься. Навсегда. Совсем как я.
Мэй видела этот кулон на протяжении всей жизни, но теперь она смотрела на него новыми глазами. Кулон светился, как будто внутри скрывалось нечто живое.
Мин надела ожерелье и подошла к Мэй.
– Любая сильная эмоция выпустит панду, – предупредила Мин. – И чем чаще ты будешь давать ей волю, тем сложнее будет провести ритуал. В панде, Мэй- Мэй, сокрыта тьма. У тебя есть только один шанс изгнать её, и ты не можешь потерпеть неудачу. Иначе... ты никогда не станешь свободна.
Мэй сглотнула. «Никогда не стану свободна?» Цзинь пристально изучал китайский календарь, висевший на стене. Он перелистнул его на май.
– Давайте-ка посмотрим... Следующая красная луна будет двадцать пятого числа.