Тени нашего прошлого. История семьи Милтон | страница 12
Он не отвел взгляда.
– Все начиналось так медленно, Милтон. Подступало ближе, как вышедшая из берегов река, сантиметр за сантиметром. Одна ложь, потом другая. Такая большая ложь, что должна была иметься причина, чтобы говорить такое, какая-то цель, может, даже какое-то здравое зерно… в конце концов, Геббельса не назовешь глупым человеком…
Эльза говорила, не заботясь о том, слушает ли ее Огден; просто размышляла вслух в сгущавшихся сумерках.
– Может, коммунисты действительно подожгли Рейхстаг, хотя в этом нет смысла. Может, была какая-то причина, почему в ту ночь только в Берлине арестовали такое количество людей. Может, существовала опасность, которую никто не видел. – Ее голос дрогнул. – Но теперь мы начинаем понимать: это не пройдет. Не закончится. – Она посмотрела на него: – Но это нужно остановить.
Она восхитительна, подумал Огден, но чересчур эмоциональна. Слишком быстро склоняется к опасным выводам.
– Эльза…
– Они приступают к следующему этапу, – тихо сказала она. – Герхард уверен, что к концу года от него потребуют уйти. Поговаривают о принятии «законов».
– Но он первая скрипка. – Огден нахмурился. – Гордость филармонии.
Щелчком пальца Эльза отправила сигарету в траву перед собой.
– Теперь в стране тысячи вакансий. Рабочих мест, которые раньше занимали евреи, даже такие евреи, как Герхард. Тысячи. Так что в Германии наступило рождественское утро. – Она покачала головой. – Пришел Папа Дойчланд. С рождественским гусем и с подарками… И никто не спрашивает: «Откуда подарки, Папа? Чью елку ты обокрал?» Потому что Папа ни у кого не крал. Крали евреи. Эти рабочие места, эти дома – все это изначально принадлежало немцам. Папе нужно всего лишь вступить в партию. Тогда везде наступит рождественское утро. Вот и все.
Огден постарался скрыть свое раздражение.
– Нацисты – всего лишь головорезы. Это ненадолго.
– Милтон. – Эльза покачала головой и отвернулась. – Ты не слушаешь.
– Очень внимательно слушаю.
– Нас… обворовали. У всех на виду.
Он бросил на нее короткий внимательный взгляд. Тут раздался голос полковника Пютцграфа:
– Frau Hoffman! Herr Milton! Meine Freunde. Ein Foto! Kommen Sie hierher[11]. На плед, сюда… – Он указал на то место, где сидели Эльза и Огден. Все послушно направились к пледу, подчиняясь призыву полковника.
– Ты нам нужен, – быстро сказала Эльза, склонившись к Огдену.
– Нам?
– Герхарду, – кивнула она. – И другим.
– Эльза… – запротестовал Огден. – Что я могу сделать?