Вязь | страница 90



— Не бойся, — нежно и спокойно, несмотря на видимое напряжение, шептал Шахрур. — Не верь ничему и руку мою не выпускай. Я тебя выведу.

На центральной аллее, через которую Верона с Шахом уже проходили, фонари и гирлянды горели все так же. Мирный и живой, теплый свет обещал защиту, но джинн резко остановился на его границе, вглядываясь задумчиво под козырьки опасливо умолкших киосков. Верона только сейчас улучила секунду, чтобы задрать до локтя рукав пальто: татуировка горела, и краснота стремилась выше, к плечу.

— Печать ломает, — ошеломленно выдавила ведьма.

— Все будет хорошо, — дернулся Шахрур. Он встряхнул Верону, развернул к себе — смотрел в глаза пристально и жестко. — И я сказал, не отпускай мою руку.

— Хорошо.

Джинн потянул дальше — но не на свет, не к главному входу. Верона не успела спросить почему: большие фонари и маленькие фонарики за спиной вдруг беспорядочно замигали, стоило повернуть, — а потом оказалось, что никакой аллеи там и не было. Они с Шахом очутились в незнакомой и темной части парка — на грунтовой дороге, среди разросшихся, диких кустов сирени и черемухи.

— Нам прямо. Мы так пройдем насквозь через лесопарк, выйдем с другой стороны, — заверял Шахрур. Он уверенно шагал по сухой грязи в кромешной темноте, почти не глядя по сторонам, — и даже болтал, храбрился, усмехался: — Видишь, я подготовился к свиданию. Запомнил карту. Хорошо быть джинном, а? Главное — не выпускать из виду дорогу.

— Это и напрягает, — выдохнула ведьма, стискивая пальцами теплую руку, но перечить не спешила. Верона даже говорила шепотом, ибо стойкое ощущение присутствия кого-то за спиной не покидало ее ни на секунду. Но что бы это ни было, кто бы это ни был — он не являл себя. Мрак копошился на периферии зрения, тишина давила на слух, — а Шах нес ведьму через небытие, и тропа будто по велению одного его взгляда раскатывалась под ногами в глуши.

И вот впереди — просвет. Облезший забор, прикрытая калитка. Улица. Редкие машины. Затхлый, но столь драгоценный в страшный час дух цивилизации. Ее звукам, запахам, копоти хотелось верить; так по-настоящему скрипнули петли на волю, когда Шахрур приотворил дверцу.

А потом сзади и сбоку, откуда-то из леса, донесся задавленный растительностью истошный крик. Рев пронесшейся одинокой иномарки на мгновение сбил его, но зов раздался снова и снова, за ним — заглушенные рыдания, резкий мужской оклик. Верона развернулась и метнулась обратно в парк, на помощь, влекомая чьим-то страшным отчаянием, но горячая ладонь крепко стиснулась на ее запястье вновь. Больно дернуло плечо и локоть от рывка.