Путешествие верхом на драконе | страница 28
Когда после долгого марша мы остановились на обед недалеко от живописного луга, солнце ярко светило в небе, припекая спину. Была осенняя пора, когда дул свежий ветерок, а на солнце становилось жарковато.
Лес был окрашен в самые яркие цвета: алый, желтый, зеленый, бордовый и красный. Прелести добавлял запах прелых листьев и их мерное шуршание под ногами. Иногда одинокие листики подобно крошечным парашютам спускались на землю, плавно пикируя между нами в воздухе.
Хьюго как раз занимался готовкой, варя странную кашу в компактном походном котелке.
— Кто он вообще такой — этот маг? — прервала я слегка затянувшуюся тишину. — Ты постоянно говоришь, что некто гонится за мной и этой дурацкой формулой чернокнижника, но при этом никогда не говоришь ни имени, ни каких-либо иных признаков помимо того очевидного, что он владеет магией и опасен для нас и мира в целом.
— Я считаю, что пока что обладать подобного рода знаниями тебе не обязательно, — отозвался Хьюго, не отрываясь от своих приготовлений.
— Но почему? Что за тайна под семью печатями?
— Никакой тайны, просто не хочу об этом говорить.
Мне оставалось лишь пожать плечами. «Не хочешь — не надо».
— Мы выйдем сегодня к городу? — я была не намерена завершать разговор.
— Я ведь уже говорил, что нет. Мы завтра к нему подойдем.
— И я смогу принять ванну?
— Да.
— Точно?
— Еще раз спросишь, и я передумаю.
— Не передумаешь — ты обещал.
Закончив с приготовлениями, Хьюго осторожно снял котелок с костра и поставил его на землю рядом со мной.
— Вновь не обедаешь? — бросила я, перерывая его сумку в поисках одной-единственной ложки.
Хьюго не ответил. Одним уверенным движением он вытащил ложку из бокового кармана, в который я не додумалась заглянуть, и подал ее мне.
— Спасибо.
Каша оказалась точно такой же, что и в предыдущие разы: странная крупа видом ближе всего напоминающая кускус, ну а по вкусу походящая на куриный бульон. Необычно, но крайне вкусно.
Пока я с удовольствием уплетала обед, мой провожатый отошел в сторонку и принялся изучать карту, разложенную на земле. Пользуясь его отвлеченностью, я бесстыдно разглядывала своего спутника, строя самые разнообразные домыслы касательно его происхождения и навыков.
В том, что Хьюго не так прост, как пытается казаться на первый взгляд, у меня сомнений не было. Однако, что же именно в нем было такого особенного? Кем или чем являлся Хьюго — это мне предстояло выяснить. Я решила зайти издалека:
— Хьюгенций, а ты обучишь меня магии?