Путешествие верхом на драконе | страница 27



Наш с ним разговор так меня затянул, что я и не заметила, как солнце понемногу стало клониться к закату, в связи с чем мой провожатый наконец-то решил смиловаться надо мной.

— Можем устроить небольшой привал, — сказал он, снимая с плеча вещмешок.

Мне дважды повторять не надо — когда я вновь тяжело опустилась на землю, то обнаружила, что мои ноги подрагивают от усталости. Хьюго же, как ни в чем не бывало, копался в своей походной сумке. Немного понаблюдав за ним пустым взглядом, я отцепила ножны с фальчионом от пояса, положив их себе на колени.

— Хьюго, а ты научишь меня сражаться? — спросила я, не отрывая влюбленного взгляда от оружия.

— На мечах?

— Ну а на чем еще? — Я вынула фальчион из ножен и принялась задумчиво водить пальцем вдоль переплетающихся линий на клинке.

— Обучу, — отозвался мой спутник. — Но только когда мы отдалимся на достаточно безопасное расстояние от земель графа.

— Боишься, что уважаемый граф решит пуститься за нами в погоню, чтоб преподать мне урок? — хохотнула я, припоминая его раскрасневшуюся физиономию.

— Вряд ли, однако он не станет молчать о том, что его стража обнаружила в лесу странную девчушку, за которой следом явился я. Не думаю, что шпионы пренебрегут подобной информацией. Чем ближе мы к землям графа, тем больше рискуем быть перехваченными.

— И как скоро мы достигнем безопасного расстояния?

— Спустя несколько дней.

Я тяжело вздохнула. Еще несколько дней, а затем еще несколько дней, и еще, а меня уже ноги не держат.

— А еще себя физически подготовленной считала, — проворчала я себе под нос.

— Что-что? — отозвался Хьюго.

— Ничего, это я к себе обращалась.

— Понятно, — сказал он, поднимаясь. — Пойдем, я намерен преодолеть еще некоторое расстояние до того, как совсем стемнеет.

— Совсем ты меня не щадишь, — простонала я, нехотя поднимаясь. Ноги отозвались глухой болью в перетруженных мышцах.

— Насколько мне известно, твои враги тоже не намерены тебя щадить, — жестко отрезал Хьюго.

* * *

Весь последующий день состоял исключительно из преодоления пути. Из приятный вещей: Хьюго стал чаще устраивать перерывы, то ли проникшись ко мне большей симпатией, то ли потому, что мы все больше и больше отдалялись от потенциально опасной территории. Мне бы хотелось верить, что все же по первой причине. Занятное наблюдение: если вести себя дружелюбно, то временами можно было даже позволить себе легкие капризы вроде предпочитаемого темпа ходьбы или даже коротких остановок на перекус сладкими ягодами, кусты которых можно было встретить в каждых зарослях здешнего леса.