Нить Эвридики | страница 56
ГЛАВА VII
Пыль сгоревших травГонит ветер прочь,Цвет земли моейНе погасит ночь.Сохрани, земля,Сон своих детей,Прорасти зерном,Чёрный дым развей.Сохрани, земля,Колыбель любви,Сквозь туман вековНовый день, гори!«Золотое кольцо»
Что ж, Андрис, в раю я тебя уже искал, может, теперь поискать в аду? Буроватые испарения, поднимающиеся из глубоких расщелин в земле, над которыми я сейчас как раз пролетал, всё сильнее мешали разобраться в переплетениях светящегося следа. Сколько я ни пытался выбрать место почище, пары только больше сгущались, словно назло, словно стремились захватить, затянуть меня в иной мир, раскрывающийся в багровой ране самой широкой трещины внизу.
Может быть, туда и нужно? Может быть, это вот туда ты загнал себя, решив, что не прелести рая, а ужасы ада тебе помогут? Я направил машину вниз, в бурое клубящееся марево.
Туман нехотя расступился. Я шёл по серебристо-красной траве и не слышал звука своих шагов. Скорее чувствовал. Каким-то эхом-пульсом внутри. Не смеющим нарушать священную тишину вокруг, звучащим только внутри меня.
У подножия странного, уродливого дерева, представляющего собой сплошное переплетение узловатых корней, уходящее куда-то в небеса, я увидел коленопреклонённую женскую фигуру в длинных тёмных одеждах. Женщина плакала — лицо её, занавешенное распущенными волосами, не было мне видно, но слёзы, сбегающие по изгибам корней, тихо блестели, словно песчинки лунного серебра.
Я подошёл к ней, осторожно положил руку на её плечо.
— Вы плачете? Что у вас случилось? Может быть… я могу помочь?
Я тут же устыдился своих слов, когда она подняла на меня лучистые, ясные глаза. Уж не возомнил ли я себя таким универсальным спасителем, не решил ли, что могу помочь в любой проблеме, возникающей в этом мире? А вот если сейчас — не смогу? Хорошо себя после этого буду чувствовать?
Женщина улыбнулась, покачала головой.
— Сядь рядом, герой. Это не отнимет у тебя много времени или сил. Не стоит беспокоиться, поверь, всё так как надо. Твоей доброты одной и мне, и этому миру довольно.
Я окинул взглядом сплетение корней, насколько смог обозреть.
— Стра-анное растение.
— Вообще-то это не само растение, а только его корни.
Ничего себе корешки. Ствол увидеть, как я понимаю, никому не дано — он теряется где-то в необозримой вышине. Какое же высокое здесь небо… Оно совершенно не представляется твердью, как синие или свинцовые купола, которые я видел до сих пор. Просто высота. Просто лёгкая мерцающая дымка — такая же, как вокруг, словно воздух, которым здесь дышат, не вполне прозрачен. Полотнища тумана не заслоняли, а размывали, гасили всё прочее, что может быть вокруг, как ненужные декорации, лишние подробности. Мы и это дерево словно были центром мира, чем-то единственно важным. Туман колыхался, словно от лёгкого ветра, сиял, что-то задушевно шептал или тихо, нежно напевал. Порой казалось, что это движутся в танце некие неясные фигуры, или что ветви деревьев сплетаются и расплетаются в замысловатом ритме.