Старшая школа Гакко. Книга 15 | страница 31



— Мой господин, Шин Такада увел большую часть клановых войск на Окинаву. Территория изгоев всегда была лакомым куском, но крепкая армия отбивала любое желание воевать. Однако сейчас наступил удобный момент, и я счел, что смогу расширить владения и увеличить доход для вас! — повинился Огино Кунио.

— Идиот, зачем мне твои доходы? Ты пес, что кормиться с наших рук, тебя держат, чтобы ты копался в дерьме, которым могут замараться слуги Таканага, а это невместно! — вскипел князь Сайго, — Если я решу, что Кудо-кай должны усилиться, то это произойдет без твоих никчемных попыток! Это понятно?

— Мой господин простите меня, — пал ниц гордый гангстер.

— Жалкий ублюдок, как измельчала каста воинов, — презрительно отвернулся от вассала аристократ.

— Примите мою плоть, господин! — в отчаянье выкрикнул бандит и собравшись с духом резко отрубил себе фаланги двух пальцев: мизинца и безымянного.

— Придурок, — теперь брезгливо фыркнул князь Сайго, — Докажи мне свою верность работой! Ситуацию надо исправить! Дерзкие должны быть наказаны, но так чтобы и тень не легла на клан Таканага! Думай и предлагай, но без моего одобрения и дышать не смей в сторону Такада и Повелителя Зверей.

— Да господин, спасибо господин, — униженно и обрадованно заверещал грозный оябун, — Я оправдаю ваше доверие!

— А теперь что скажешь ты, мой сын? — повернул голову к своему отпрыску князь Сайго, — Чего хотел добиться потомок великих Таканага своей вылазкой?

— Отец, я планировал стать свидетелем унижения Гэндзи Танака, а возможно и преподать ему урок. В будущем это могло пригодиться мне, когда мы начнем ставить первый курс на место, но получилось иначе, — обескураженно заблеял наследник.

— Ты слаб! Глава студенческого совета, талантливый маг, наследник могущественнейшего клана, зачем тебе нужны были костыли? Ты уже сильнее его, у тебя больше сторонников, магии в руках, политических рычагов в конце концов! Идиот! — князь шлепнул своего отпрыска магическим ударом в живот, так что тот едва не растерял весь свой завтрак, — Поставь его на место! Но сделай это так, чтобы не нарушить слово, данное Императору. Ты понял?

— Да отец, я сделаю это! — упал на четвереньки юный Таканага. В случае с сыном обошлось без членовредительства в их среде такие реверансы давно не в моде.

Глава 6 Экзамены

Пара дней усиленной подготовки и я в стенах Старшей школы Гакко. В альма-матер пустовато, сейчас каникулы и ученики готовятся к выпускным экзаменам. Бродит пару двоечников, но знакомых мне ребят нет. Аттестацию назначили на девять утра, приехал впритык, так что времени глазеть по сторонам нет. Двигаюсь в указанный мне в приглашении класс.