Некробудни. Смерть — не оправдание | страница 35
А уж Огдэну, с его образом доброжелательного градоправителя, оставить девушку одну в опасном месте было ну никак нельзя. Даже если эта девушка его сильно раздражает.
— Я вас провожу, — зло сказал он.
— Вот уж не стоит.
Мое согласие Согха особенно и не интересовало. Мне бы в любом случае пришлось сдаться и отправиться в дом госпожи Бехар, а запретить ему идти рядом я никак не могла. Потому упрямиться и бессмысленно мерзнуть я не стала, но очень старательно игнорировала присутствие градоправителя.
Ему было все равно.
Он довел меня до дверей, дождался, пока я поднимусь по ступеням и зайду в дом, и только после этого отправился по своим делам.
У меня даже ощущение появилось, что меня не проводили, а отконвоировали.
Но хуже было другое. Стоило мне только подняться в свою комнату, как почти сразу за мной ворвалась взбешенная Летиция.
— Почему он тебя провожал?!
Я медленно обернулась к ней, перестав расстегивать пуговицы на рубашке. Только приступа ревности впечатлительной девицы мне и не хватало…
— Потому что я опасна для общества, — раздраженно отозвалась я. — Так что спасайся.
Она не вняла предупреждению и, сжав кулаки, наступала на меня.
— Он мой! Поняла, ты, м-могильная плесень?!
— Плесень? — переспросила я, уверенная, что ослышалась. — Могильная?
Она покраснела и дрожала. И сдавленно выдохнула, задрав подбородок:
— Да.
Я смотрела на Летицию и даже разозлиться толком не могла. Могильная плесень… подумать только.
В любое другое время мне бы хватило терпения и понимания, чтобы не обижать бедного ребенка, но сегодня я была достаточно раздраженной, чтобы просто из вредности нагло предложить:
— Тогда забери его.
— Что? — Летиция опешила.
— Не могу сказать, что была заинтересована в градоправителе, но после твоих слов у меня, кажется, проснулся к нему интерес. — Я почти не врала. У меня к Согху действительно имелся один вполне себе конкретный интерес: я очень хотела знать, что находится у него внутри. Как обстоят дела с его потрохами. И с каждым новым днем интерес этот становился все сильнее… Но для того, чтобы его утолить, градоправителя нужно было бы уложить на секционный стол.
— Ты… ты что, думаешь, я тебе не соперница? — спросила она, едва не плача.
Ответ был очевиден.
— Да.
Летиция плотно сжала губы. Госпожа Бехар, ослепленная желанием вырастить из дочери приличную девушку, совсем упустила из виду маленькую деталь: даже приличной девушке неплохо было бы иметь зубки.
И я сдалась.
— Покажи, на что способна, — предложила я, сделав к ней шаг. — Забери его. Сделай уже что-то вместо того, чтобы придумывать глупые ругательства. Очаруй Согха так, чтобы он просто забыл о моем существовании.