Фантазм | страница 205



С последним Фейран и не думал спорить, скрепя сердце признав, что у него бы так не вышло, да и времени ушло бы куда больше. Даже здоровая злющая псина, размером с теленка, приобретенная когда-то для охраны дома, выглядела неприлично гладкой и довольной переменами, свершившимися в рекордно короткий срок.

Секрет был прост. Хамид, как помните, был нем, и хотя вдруг оказался старшим и распорядителем, нужное напутствие дать не мог. Зато Грие подошел к делу творчески. Начать с того, что он наметанным глазом выделил тех рабов, которым не светило ничего, кроме живодерни. Оценил загнанное отчаянное выражение глаз при виде потенциального хозяина в сопровождении матросов, которое тут же сменилось собачьей преданностью: судя по вопросам к агенту, их приобретали все же для хозяйства, а не крысиным кормом на галеру. Отобрав подходящих ребят, пусть порядком замордованных, но здоровых, Ожье кратко и емко охарактеризовал задачу: вылизать все до пылинки, обустроить так, чтобы султана принять не зазорно было, и костьми лечь, но малейшее шевеление пальчика больного гостя должно быть выполнено. Для пущего усиления рвения и придачи ускорения, торговец, приняв свой самый суровый и грозный вид, не пренебрег еще раз объяснить, что их новый хозяин, человек достаточно добрый, но своеобразный, и лучше его не сердить.

Слова упали на благодатную почву, так что Фейран в глубине души был потрясен результатом, не зная как к нему относиться, как и к тому, что он теперь хозяин еще пятерых невольников.

Именно пятерых. Грие не мог не подложить свинью так или иначе. В чем в чем, а в щедрости Ожье отказать было трудно, и для Айсена мужчина расстарался, но и драгоценнейшего лекаря не мог не «одарить».

— Что — ЭТО?! — выразительно поинтересовался Фейран, когда устроив Айсена, осматривал свое новое «имущество».

И смерил названное таким взглядом, что бедняга едва не шарахнулся.

— Это? — небрежно поинтересовался Ожье, словно бы совершенно не понимал ни вопроса, ни причины негодования. — Ты же говорил, что парню не помешает массаж, чтобы встать на ноги.

Массаж… Фейран едва зубами не заскрипел, припечатав «массажиста» еще одним испепеляющим взглядом. Прихотливо уложенную гриву волос, очи с поволокой и плавное покачивание бедер — он оценил с первого взгляда!

А скотина Грие между тем, удалился, напоследок заглянув к Айсену со словами:

— Я в городе задержусь. Еще навещу тебя, малыш…

* * *

Воистину богат мир чудесами! Хамид про себя досадовал, что господин не счел нужным предупредить о своем возвращении, да еще вместе с важным гостем — суета мало кому нравится, в таком возрасте просто раздражает, а уж для раба… И объяснений не надо. Однако увидев, кого именно вносит на руках господин Фейран и бережно устраивает на свежей постели в самой лучшей комнате — старый раб решил, что грешным делом сошел с ума!