Путь тьмы 2 | страница 37



Опять-таки, он никогда не видел проблемы в том, чтобы есть простую пищу.

Мирол появился на удивление быстро, видимо, ждал команды, либо сам собирался будить воспитанника, однако Ритон к этому времени уже успел опустошить большую часть тарелки.

— Все готово? — спросил он, поднимаясь.

— Да, — коротко ответил воин.

— Хорошо, полагаю, она не заставит нас долго ждать.

И вновь Ритон не ошибся — не прошло и десяти минут, как из-за спины донесся знакомый голос.

— Все готово, ваше величество.

Солдаты, не дожидаясь приказа, растворились во тьме, и возле огня остались лишь Ритон и его учитель. Спустя мгновение к ним присоединились трое остроухих: сама Найлиэна Партилаэт, невысокая — по грудь Ритону — эльфийка, чьё лицо скрывала маска, а голову — укутывал капюшон, и атлетически сложенный звездорожденный, вооруженный сложносоставным луком размером, наверное, в его рост. Какой силой нужно обладать для того, чтобы стрелять из подобного чудовища, Ритон не представлял и надеялся никогда не узнать этого.

Спутники зрящей отступили чуть назад, практически скрываясь во тьме, а Найлиэна уселась на оставленное одним из бойцов бревнышко, внимательно разглядывая своего союзника из-за костра.

— Подробности? — требовательно осведомился тот.

— Ничего особенного, мы просто отворили все ворота и убили стражу возле них. Постарайтесь только особо не шуметь, пока пробираетесь вперед, ладно?

«Просто открыли все ворота», — фыркнул Ритон. — «Какая прелесть».

— Что ж, спасибо. Мы воспользуемся столь любезно предоставленной возможностью. Мирол, возглавишь атаку.

— Слушаюсь, — с этими словами старый воин бросился выполнять приказ, а Ритон же, выйдя на границу лагеря и взобравшись на свежий вал, встал, сложив руки, и наблюдая за вражеским замком.

— Не поскачете вперед, ваше величество? — с сарказмом в голосе осведомилась эльфийка, хвостом увязавшаяся за ним.

— Конечно же, нет, — фыркнул претендент на престол. — Это было бы глупо.

— Полагаю, ваш северный сосед поступил бы именно так.

— Это потому, что Гашиэн — болван.

— И, тем не менее, он сохранил большую часть своей страны.

Едкий и колючий укол. Как раз под стать говорившей. Умно и болезненно, но ожидаемо.

Ритон пожал плечами, давая понять, что ему нет дела до каких-то там слов. Тут было не слишком светло, однако эльфы, насколько он знал, отменно видели в темноте, так что этот его жест не мог укрыться от зорких глаз дочери зрящего.

— Я по крайней мере удерживаю свою столицу.