Сага о драконе | страница 183



- Я сказал ему, госпожа адмирал, что наш корабль располагает необходимым оборудованием и может обеспечить его отчетливым изображением любого места с заданной высоты, и ему будет куда направлять дракона. - Он сел прямо, словно аршин проглотил.

Эмерсон кивнула.

- Значит, вы сделаете это?

Гвин повторил ее жест.

- Если Лесса не будет против. Она должна знать, чем я занимаюсь. Она моя Предводительница.

- Тут ничего сложного. У нас с ней встреча через час; отсюда и отправимся. Если она согласится с моим планом, то вам вдвоем, - прошу прощения, втроем - нужно будет сбросить упомянутое устройство тотчас после рассвета по времени Южного Материка примерно через неделю. - Она встала. А сейчас, не сомневаюсь, у вас найдутся дела, как и у меня. Можете быть свободны.

Она оказалась на мостике незадолго до того, как мичман Ручной (к его фамилии прилипла кличка "Медведь"), специалист-ремонтник, трудившийся над созданием оружия, предположительно действенного против чужих, появился там именно с таким оружием. Он вручил его капитану Дайр, а та передала смертоносный предмет Эмерсон со словами:

- Потрудился на славу. Я просмотрела итоги проверки в голографическом отсеке, и, скорее всего, оно придется чужакам не по вкусу. Как намерены его использовать?

- Толком еще не знаю, - отозвалась Карен. - Надо подумать. Сколько их уже сделано или может быть сделано быстро?

Мичман Ручной почесал а затылке, потом сказал:

- Вот одна; есть еще прототип. По крайней мере пару я смогу сделать и отладить... ну, скажем, через двенадцать часов.

- Благодарю вас, мичман. Приступайте. - Когда он покинул мостик, Эмерсон повернулась к Дайр и спросила: - Так как, ты сказала, действует эта штука?

- Судя по тому, что выяснил мичман Ручной, металлические перья чужаков содержат значительную примесь силибида - силиконо-карбида. Вот почему наши фазеры не особенно действовали на этих созданий, в отличие от пламени. Он сотворил это оружие, исходя из предположения, что интенсивное электромагнитное излучение способно уничтожить чужих. - Она повертела оружие в руках. - Второй выстрел из этой машинки оглушил чужого настолько, что тот перестал двигаться - по крайней мере, его имитация в голографическом отсеке. Проверить это оружие в настоящем бою еще не представилось возможности.

Эмерсон кивнула. Прежде чем она заговорила вновь, послышался ужасающий визг, казалось, наполнявший весь корабль невыносимым, рвущим барабанные перепонки шумом. Поворачиваясь к посту связи, она спросила: