Сага о драконе | страница 181



- Как-нибудь на днях, - в тон ей ответил вулканит. - А пока... - Он пожал плечами. - Это так важно?

- Сейчас нет. Да и в дальнейшем, по-моему, тоже. - Опершись на кровать, она сказала: - Но вот сегодня утром я прослышала о затруднении другого рода. Так вот, ты добровольно останешься в лазарете, пока Марша не признает тебя годным к службе, или тебе ПРИКАЗАТЬ?

- Ты этого не сделаешь.

- Сделаю. А после того фокуса, который ты выкинул, тут еще и охрану выставить не мешает, а уж отсюда - прямиком в карцер. Я по-прежнему могу это устроить, ты ведь знаешь.

- Можешь, - Сипак уронил голову на подушки. - Почему же ты поступаешь иначе?

- Потому, что ты добился успеха, - Эмерсон потерла лоб. - Но здесь пробудешь, пока не выпишут.

- Идет.

- А еще не станешь бунтовать и расстраивать Маршу. Делай, что она говорит, и принимай все предписанные ею лекарства. - Эмерсон еще раз взглянула на Сипака. - А ты почему не в пижаме?

- Уступи мне хоть в чем-то! - воскликнул он. - На все согласен, только не больничная одежда. Марша не возражает.

Карен хмыкнула и уже открыла рот, чтобы ответить, но, не успела она слова вымолвить, как услышала хихиканье у себя за спиной. Обернувшись, Эмерсон увидела в дверях ухмыляющегося Чехова и явно взволнованного юношу-перинита.

- Вы хотели что-то сказать, лейтенант?

- Сипаку, госпожа адмирал. - По ее кивку он выглянул из-за нее и сказал: - "Ты - мне, я - тебе" - честная сделка, сор. Расслабьтесь и получайте удовольствие. - Он снова хихикнул.

- Соглашайся, Сипак. И можешь оставить все, что на тебе... - Она многозначительно посмотрела на простыню, укрывавшую нижнюю часть тела вулканита, - ...надето. - Затем она перевела взгляд на стоявшую в дверях парочку. - Так, лейтенант, я слышала, у вас с доктором Коллинз сегодня поутру спор вышел?

Чехов глотнул.

- Нет, госпожа адмирал. Я только сказал ей о нашем с вами договоре. Он посмотрел на своего друга. - Это Гвин. Он вам скажет, что моя рана прекрасно заживает. - Гвин энергично закивал.

- Хм-м-м... Видите вон ту комнату? - Эмерсон показала на один из изоляторов. Чехов кивнул. - Я желаю взглянуть там на вас и ваши раны. Пять минут.

- Госпожа капитан! - взмолился Чехов.

- Могу позвать доктора Коллинз...

Чехов схватил Гвина и направился в указанную комнату, объясняя что-то по дороге. Когда Эмерсон двинулась было следом, Сипак спросил:

- Раны? Какие раны? Что там еще Пука натворил?

- Их обожгли Нити, когда они защищали холд Бухту, пока десантники сражались с чужаками два дня назад. Ничего серьезного. - Она обернулась к Сипаку и сказала: - В один прекрасный день тебе придется рассказать, почему это твой юный лейтенант так стесняется докторов. - И она вошла в изолятор.