Сага о драконе | страница 165



- Смешно, Рид, очень смешно, - ответил парень, когда закрылись двери турболифта.

Вновь открылись они, приглашая войти в один из пустых коридоров - тот самый, по которому Чехова волочили от силы минут пятнадцать назад. Он точно знал, где расположены апартаменты контр-адмирала Эмерсон - совсем неподалеку от его каюты.

Волнуясь, он расправил плечи, подошел к адмиральской двери и постучал.

- Войдите.

Двери разъехались в стороны.

Чехов вгляделся в густую тьму комнаты.

- Госпожа адмирал?

- Могла бы догадаться, - из-за рабочего стола донесся вздох. Заходите, господин Чехов. И закройте за собой дверь. От света глазам больно.

- Слушаюсь, госпожа адмирал.

Чехов вошел в комнату, надеясь ни обо что не споткнуться, пока глаза не привыкли к темноте. У стола он остановился, прямой, как жердь.

- Младший лейтенант Аппукта Чехов по вашему приказанию прибыл, госпожа адмирал.

- Ближе к делу, Чехов. Куда и зачем подевались Сипак, Пэн, Сибрук и Зиа? - отрывисто спросила Эмерсон.

Глотнув, он ответил:

- Они отправились во времена Мориты, чтобы получить тот самый вирус и заразить им пришельцев... госпожа адмирал.

- ЧТО!?!? - Эмерсон встала и перегнулась через стол.

Думая, что адмирал не совсем его расслышала, он начал повторять:

- Они отправились во времена Мориты...

Эмерсон обошла стол. Возвышаясь над юношей, она вопросила:

- Почему ты не сказал мне, что они замышляют, когда они только начинали это обдумывать? Их план, если верить Лессе - почти неотвратимый смертный приговор!

Отступая на шаг от внушительной дамы, Чехов потупился, стараясь избежать будто приклеившегося к нему обвиняющего свирепого взгляда.

Тут он заметил, что на Эмерсон, кроме короткой ночной сорочки, одежды почти не было. Его глаза метнулись обратно к ее лицу; Чехов благословлял тьму в комнате, благодаря которой адмирал не могла разглядеть, как густо покраснел лейтенант. Он ответил ломким голосом:

- Поэтому я рассчитал положение главных созвездий в заданные моменты времени, а Пэн, Сипак и Зиа запомнили. А еще я построил график скорости разрушения Красного Кургана. Никакой опасности нет! - Он опять "дал петуха".

- Почему ты не известил об этом кого-то еще? - повторила Эмерсон теперь угрожающе низким голосом.

- Сипак мне запретил, - отозвался Чехов. - А он - мой начальник.

- На "Заре" - возможно, но не на этом корабле! - выкрикнула Эмерсон. Твоей обязанностью было прийти ко мне или капитану Дайр, как только ты узнал о происходившем. Эти идиоты основывались на том пергаменте, который нашел Сибрук?