Лучшее признание в любви | страница 30
– Нет, не хладнокровный, – тихо сказал он.
От его вкрадчивого голоса мурашки побежали по спине Габи, и она почувствовала дрожь. К счастью, в этот момент в дверь постучали, и вошла молодая девушка, толкая перед собой нагруженную тележку.
– Мне сказали принести прохладительные напитки, мэм.
– Спасибо, Донна.
Габи молча наблюдала за тем, как молодая женщина расставляет все на столе, и, когда она ушла, Цезарь продолжил:
– Например, мы можем воспользоваться моментом, чтобы создать впечатление романтики. Дать искре немного проявиться, тогда Донна передаст это кухонному персоналу, и вот так рождаются слухи.
– Пусть эти искры летят как хотят. – Габи прикрыла глаза. – Я уже не знаю, радоваться или ужасаться тому, что искра вообще существует, потому что мысль о том, что придется выставлять ее напоказ не приносит мне радости.
– Не так уж и напоказ. Случайный взгляд, прикосновение рук… ничего такого, что умалило бы королевское достоинство. Чтобы создать иллюзию, надо жить иллюзией.
– Послушать тебя – все так просто.
– Это и есть легко. Не надо волноваться. – Наливая ей чашку чая, Цезарь поднял брови, его рука замерла над кувшином с молоком, и он вопросительно посмотрел на нее.
– Просто черный, пожалуйста. – Габи тихонько засмеялась. – Ты даже не знаешь, как я пью чай, а хочешь на мне жениться.
– Мы будем знакомиться постепенно, и если решим, что не подходим друг другу, то так тому и быть. Но я верю, что для нас правильно – изображать любовь. А как ты считаешь?
Габи ненадолго замолчала, обдумывая варианты. Они ведь все равно будут проводить время вместе. Слухи так или иначе будут появляться.
– Хорошо. Пусть так и будет.
– Отлично. Я согласую это с твоим дворцовым секретарем.
– Конечно.
Все стало вдруг таким реальным. Когда Габи отпила чаю, его вкус так сильно напомнил ей о книжном магазине, доме и ее прежней жизни, что она едва удержалась от слез. Она закрыла глаза в попытке успокоиться.
– Эй, ты в порядке? – Она открыла глаза и увидела, что принц сел на корточки перед ее стулом.
– Прости. Меня просто захлестнула тоска по дому, по моему книжному магазину, где я могла сидеть с чашкой чая и книгой и болтать с покупателями. Книжный магазин был мне как дом. Мои дядя и тетя купили его, когда я была совсем маленькой. Я выросла там и всегда его любила. Мне нравились книги, их запах. Я могла убежать от всего при помощи книг. Жить другой жизнью. Подружиться с вымышленными персонажами. – Она замолчала. – Прости. Я немного увлеклась.