Скандальная любовь | страница 8
Она стояла между гостиной и кухней, глядя на Слэйда широко раскрытыми и обеспокоенными глазами.
– Ты не нравишься мне паинькой. – Она покачала головой. – Нет, ты не можешь войти. Я сама не своя, когда ты рядом.
Ему не понравилось, каким тоном она это сказала. Словно он плохо на нее влиял.
– По‑моему, со мной ты становишься настоящей.
Глава 2
Мелинда пожалела, что открыла дверь, но хорошие манеры заставили ее ответить Слэйду. И вот теперь план, который она вынашивала, чтобы расстаться со Слэйдом и вернуться к нормальной жизни, казался невыполнимым. Ох, какой он соблазнительный! Квадратный подбородок с легкой щетиной, густые черные волосы, слегка завивающиеся на макушке, поджатые губы. Ей не терпелось рассказать ему обо всем, что произошло с тех пор, как Анжела уехала сегодня утром. Но Мелинда еще не решила, что ей делать дальше.
– Я искренне рада, что ты зашел, – сказала она. – Выпьешь что‑нибудь? Сладкий чай или лимонад?
– Не надо. Меня больше беспокоит то, что ты не отвечаешь на мои сообщения и звонки. Что случилось?
– Ой, а ты уверен, что не хочешь чего‑нибудь выпить? Даже воды? – Она тянула время, хотя обычно гордилась своей смелостью при решении проблем. Перед ее глазами маячил образ семи положительных тестов на беременность, которые она сделала.
– Я уверен, – ответил Слэйд. – Что происходит, детка? Я знаю, тебе не нравится внимание СМИ, но это был всего лишь поцелуй. И, честно говоря, фото удачное. Ты волнуешься, что тебя свяжут со слухами о твоем отце? Знаю, я, вероятно, – последний мужчина, которого ты захочешь видеть рядом с собой, пока ходят слухи об убийстве.
Жертва убийства была найдена на строительной площадке у нового здания «Техасского клуба землевладельцев» в Хьюстоне, где строительством занималась фирма ее отца. Убитым был Винсент Хамм – сотрудник «Перри холдингс», а ее отец оказался подозреваемым.
Мелинда пожала плечами, подбирая слова. Она не могла просто взять и выпалить, что ей нравится не обращать внимания на скандал. Что она ожидала большего от себя и своей семьи. И что ей не хочется, чтобы кто‑нибудь видел, как она очарована Слэйдом.
– Дело не только в этом. Честно говоря, я думаю, мы оба знаем, что не подходим друг другу, – сказала она. – Я считала, что я для тебя просто в новинку и ты скоро устанешь от меня и уйдешь.
– Угу. Но я не устал. А ты? – спросил Слэйд почти воинственно, но она услышала нотки уязвимости в его тоне.
Мелинда понимала: будучи сыном Карло Бартелли, он постоянно испытывал давление из‑за репутации своего отца. И он очень старался делать вид, что ему наплевать на предвзятое отношение к себе.