Скандальная любовь | страница 11
– Тебе не надо благодарить меня за это. – Она нежно сжала пальцами его предплечье. – Ты хороший человек. Никому не позволяй говорить о себе плохо.
– Не позволю. – Он взял ее за руку и провел большим пальцем по костяшкам пальцев. Она вздрогнула. – Все из‑за того, что я не нравлюсь твоей семье?
– Честно говоря, они полюбили бы тебя, если бы узнали лучше, – сказала она. – Ты умеешь очаровывать. – Она высвободила руку. – И я понимаю, что ты делаешь.
– Что я делаю?
– Ты пытаешься убедить меня, что у нас много веских причин, чтобы продолжать встречаться. Но, Слэйд, ты не учел, что мы, по сути, очень разные люди. Я не замужем, но всегда мечтала о хорошем муже. Мне нужны муж, семья, большой дом в пригороде. Но ты не из тех, кто может мне все это дать.
С этим он спорить не мог.
– Ты знаешь, что у меня никогда не будет детей. Я не хочу, чтобы мой ребенок рос и страдал, как я, из‑за репутации своего отца.
Он сказал ей об этом в ту первую ночь, что они провели вместе. Они не спали до рассвета, разговаривая о жизни, семье и всем остальном. Он был с ней честен, потому что Мелинда отличалась от других женщин, с которыми он встречался. Во‑первых, она была почти его ровесница, и у нее явно было мало любовников. Он не хотел ее обижать.
А когда она заявила, что они не пара, ему стало трудно придерживаться своего плана – убедить ее не бросать его.
– Я понимаю. Я не семейный человек, – сказал он. – Но я не готов с тобой проститься, Мелинда.
Она наклонила голову набок, долго рассматривала его, потом кивнула.
– Боюсь, если я не расстанусь с тобой сейчас, то никогда с тобой не расстанусь, – произнесла она. – Когда ты уйдешь, я не смогу найти человека, который мне нужен, потому что благодаря тебе поняла, чего я хочу.
Итак, она хочет, чтобы он остался, но тогда ему надо превратиться в мужчину, о котором она мечтает. Вероятно, где‑то есть человек, предназначенный Мелинде, но это явно не Слэйд. Он знал, что настоящий джентльмен ушел бы от нее и не искал с ней встреч. Мелинда слишком хороша для такого, как Слэйд. И хотя ему не хочется верить, что он истинный Бартелли, в нем все‑таки течет кровь гангстера.
И он желает, чтобы Мелинда была с ним. Ему надо просто притвориться, что он подумает над ее словами, и она останется с ним. Но он вряд ли сумеет жить дальше, если солжет ей. Бабушка всегда говорила, что путь к преступлению начинается с малой лжи.
Однако ему надо найти способ убедить Мелинду дать ему еще один шанс. Потому что пока он не готов ее отпустить.