Булочки с победой | страница 38



– Лучше о мишках, – выбрал Генри.

Мальчик начал читать, а Матильда и Генри с интересом слушали его.

Затем пришла очередь Матильды. Она выбрала историю про увлекательную игру в футбол и ещё одну: про влюблённую корову.

Дочитав, она тихо спросила:

– Вы уже спите?

– Да, – пробормотал Йоши. – Почти…

А Генри только заворчал. Маленький енот уже видел сны.

Бряк, бряк, бряк, бах, бах.

Посреди ночи Матильда проснулась. Что такое? Кончик её носа совершенно промок. Она зевнула и села. Снаружи раздавался плеск. А прямо на неё что-то капало. Через дырку в крыше!

Девочка подползла к окошку вместе со своим спальным мешком. И точно. Снаружи лило как из ведра.

– Генри, Йоши! – Матильда растолкала друзей. – Вы должны мне помочь, иначе всё вымокнет.

Мальчик и енот зевали во весь рот.

– Что случилось? – сонно спросил Йоши.

– Пошёл дождь, – объяснила Матильда.

– Ах, Матильда, ну и пусть идёт, – отмахнулся Йоши. – Ничего страшного.

Он что-то пробурчал, перевернулся на другой бок и собирался было опять заснуть.

– Но вода затекает внутрь! – немного сердито воскликнула девочка. – Сено и всё остальное намокнет.

Внезапно Генри оживился.

Зверёк схватил чемоданчик и запищал:

– Помогите! Мне необходимо сухое и безопасное место для моих сокровищ!

– В крыше только одно небольшое отверстие, – сказала Матильда. – Но плохо, если на сено попадёт дождь. Оно заплесневеет, и ни одна корова не захочет его есть.

Помахивая чемоданчиком, Генри принялся размышлять.

– Придумал! – наконец выкрикнул енот.

Он открыл чемоданчик и залез внутрь обеими лапами. Наружу вылетели два мини-маффина, три бутерброда и упаковка шоколадного печенья.

– Да вот же она! – обрадовался енот, подняв лапу с куском клетчатой скатерти. – Я хотел эту клеёнку обвязать вместо салфетки, чтобы не испачкать едой спальный мешок. А ведь она не пропускает влагу: из неё получится куда лучшая изоляция для крыши, чем салфетка для еды.

– Отличная идея, – согласилась Матильда.

– Может и сработает, – решил Йоши.

– Рад, что вам понравился мой план! – Генри сунул мальчику в руку кусок клеёнчатой скатерти. – Желаю удачи на крыше!

– Что? – Йоши удивлённо посмотрел на зверька. – Я думал, ты…

– Я? Только потому, что я маленький и ловкий – и вдобавок прекрасно лазаю? Нет уж, я не готов намочить шёрстку, – возмутился Генри.

– Ты ведь настоящий енот. Когда это ты начал бояться воды? – удивилась Матильда.

Генри повёл усами, а затем носом.

– Ты права. Значит, я опять лучше всего подхожу для задания. Да… что бы вы делали без меня…