Избавь меня от жениха, сестрёнка | страница 42
— Я попробую узнать, что в планах леди Лауры, — дала осторожное согласие Лиза, — но не могу обещать стопроцентный результат.
Губы виконта медленно растянулись в довольной улыбке. Он даже не намеревался скрывать откровенную радость, что Лиза поддалась на его авантюру. Кто бы мог подумать, что Брайан — такой интриган. Хотя… эта его ямочка на подбородке… с одной стороны, она придаёт лицу мужественности, а с другой, недаром же говорят, что ямочка на подбородке — признак авантюрности.
— Я знаю, что для успешного сеанса медиумам нужны свечи с особым секретным содержимым. Вы захватили их с собой? — поинтересовался он. — А остальные атрибуты?
Сколько премудростей у этих медиумов.
— Сначала попробую без свечей. Только мне нужно время настроиться. Оставьте меня одну.
Должна же Лиза, наконец-то, пообщаться с Элизабет. А то пока она тут одного её жениха нейтрализовывает, сестру там другой добивается.
— Хорошо, — Брайан отделился от стены, показывая, что готов ретироваться. Однако не отказал себе в удовольствии напоследок ещё раз медленно пройтись взглядом по блёсткам.
Как только он исчез, Лиза быстренько потопала по коридору в сторону комнаты, которую они с Мирандой временно заняли. Не хотелось повторять ошибок. Теперь для общения с Элизабет Лиза решила уединиться в более укромном месте, где её никто не потревожит. Однако её планам снова помешали.
Навстречу по коридору шагала колоритная парочка. Мужчина среднего роста и женщина выше него на две головы. Лизе показалось, что мужчина ступает несколько нетвёрдо — его слегка качало из стороны в сторону, однако держащая его под руку спутница, не давала ему сбиться с пути.
— Юная леди, — обратился мужчина к Лизе. Его язык слегка заплетался, однако это не помешало ему сформулировать сложную мысль, — вы не замечали, как порой трансцендентально протекают события? Тогда как прогрессивные элементы общества находятся в процессе приближения к достижению цели, отдельно взятый индивид вольно или невольно может выпасть из общей канвы непрерывного континуума, чем нарушить целенаправленное движение, упомянутое мною выше.
Мужчина вопросительно смотрел на Лизу и ждал от неё реакции на свои слова. И, наверное, ему бы долго пришлось ждать, если бы на помощь не пришла его спутница, которая расшифровала мысль.
— Верно ли, что одному из гостей замка стало плохо?
— Да, верно, — оживилась Лиза, сообразив, что перед ней медики. Видимо, это доктор и медсестра. Наверное, их Освальд вызвал. — У леди Лауры был обморок от переутомления.